此时此刻,一个人可以引爆炸弹,带来很大的破坏。因此,我们要实行这种和平的策略就变得更加重要了。
And particularly now when just one individual can detonate a bomb that causes so much destruction, it is more important than ever that we pursue these strategies for peace.
次日,以色列遭遇一年多来的又一次自杀袭击:在迪莫纳的一个购物中心,一个巴勒斯坦人突然引爆自己,终结了他和一位以色列老妇的生命。
The next day, Israel saw its first suicide attack for more than a year: at a mall in Dimona, a Palestinian put an abrupt end to his own life, and that of an elderly Israeli woman.
就在美国国务卿抵达沙特阿拉伯几小时前,攻击者驶车冲向三幢西方人和沙特人的混合居民楼,引爆了炸弹。
Hours before a visit by the American secretary of state, attackers shot their way into three compounds housing Westerners and Saudis and set off car bombs.
受到惊吓的家庭纷纷将自己反锁在家中,迫使枪手逃上屋顶,其中一人被冷枪打死,另两名引爆了炸药。
Terrified families locked themselves into their homes, forcing the gunmen on to the rooftops, where one was killed by sniper fire and two detonated their explosives.
几乎在最近的所有国会和议会竞争中,这些问题总能够“引爆”攻击性广告,在辩论中得分以及在电视节目中让人眼前一亮的。
In nearly every Congressional and Senate race, these are the issues that explode into attack ads, score points in debates and light up cable talk shows.
弱点:她太讨厌那些外星人了,这意味着瑞普利会被诱入所有的圈套,只要她觉得有必要引爆异形时。
Achilles Heel: She really hates those aliens, meaning Ripley could be lured into all kinds of traps if she thought there was a xenomorph in need of exploding.
也许,这并不是像实地引爆核弹那样让人兴奋,但是这种替代爆炸也没让人失望。
Not quite as exciting, perhaps, as letting bombs off for real, but not a bad substitute.
2月3日,在斯里兰卡,一个女人在科伦坡火车站的月台上引爆了自己,至少有15人遇难,包括7名男学生和他们的体育教练。
In Sri Lanka on February 3rd, a woman on a platform at Colombo's main railway station blew herself up, killing at least 15 people, including seven schoolboys and their sports coach.
那天早晨,3名炸弹人分别在三列不同的伦敦地下铁列车上引爆了自己,紧接着一小时后,在塔维斯托克站的一座双层巴士上发生了第四次爆炸性袭击事件。
That morning, three bombers detonated themselves in three of London'sUnderground trains, before a fourth explosion occurred on adouble-decker bus in Tavistock Square an hour later.
周六的时候在迈杜古里,据报道称一名10岁小女孩在一个市场引爆自己造成至少19人死亡。
On Saturday, in Maiduguri, a 10-year-old girl was reported to have blown herself up in a market, killing at least 19 people.
布雷威克已承认他上周五在奥斯陆市区引爆了一枚汽车炸弹,然后前往附近一个岛上,开枪打死了76个人。
Breivik has admitted responsibility for exploding a car bomb Friday in downtown Oslo before travelling to a nearby island where he shot dozens of people, killing a total of 76 people.
黑衣人没有撤退,反而扩大了活动范围,他们的密令是要引爆热核反应弹头以摧毁整个研究所。
The Black Ops did not evacuate, instead the scale of the Black Ops operation increased, as they had secret orders to detonate a thermonuclear warhead and destroy the facility.
在这次为期三天的大会上,伊斯特伍德是一位非常神秘的宣讲人。 他12分钟的演讲引爆了全场,其中包括一段面对“看不见的奥巴马”-空椅子的讽刺性“采访”。
Eastwood was a much-hyped mystery speaker at the three-day long event, rousing the crowd in a 12-minute oratory that included a satirical "interview" with Obama, in the form of an empty chair.
在这次为期三天的大会上,伊斯特伍德是一位非常神秘的宣讲人。 他12分钟的演讲引爆了全场,其中包括一段面对“看不见的奥巴马”-空椅子的讽刺性“采访”。
Eastwood was a much-hyped mystery speaker at the three-day long event, rousing the crowd in a 12-minute oratory that included a satirical "interview" with Obama, in the form of an empty chair.
应用推荐