过分的开采地下水,会造成地面下陷。
Overexploiting underground water will cause land subsidence.
西安地区由于过量开采地下水,引起地面急剧沉降。
The main reason for the ground subsidence is the excessive exploitation of underground water.
因大量开采地下水而引起地下水位持续下降,形成开采降落漏斗。
The groundwater stage was dropping sustainably owing to the groundwater's over exploitation. Then formed groundwater cone of depression which is enlarging step by step.
我们应该下大力改善环境,例如大面积植树、控制开采地下水资源等等。
Great efforts should be made to improve our environment such as planting more trees, controlling the exploration of underground water and so on.
地面沉降主要由开采地下水资源,工程基础施工及地下空间的开发利用引起。
Settlement of ground is mainly induced by exploitation of groundwater, construction of foundation and utilization of underground space.
21世纪,人们可能会因为长期的无节制开采地下水而出现无水可抽的局面。
In the 21st Century, people may be in a situation of dehydration due to long term uncontrolled exploitation of groundwater.
重力变化的主要原因是过量开采地下水,使含水系统压密,从而导致地面重力变化。
The main cause of the gravity variation is that groundwater has been over mined, thus, hydrous system is so pressed that ground gravity varies.
在沿海地区开采地下水,应当经过科学论证,并采取措施,防止地面沉降和海水入侵。
Exploitation of groundwater in coastal areas shall undergo scientific demonstration, and measures shall be taken to prevent sinking of land surface and encroachment by seawater.
西安地区由于过量开采地下水,引起地层压密效应,造成地面急剧下沉与重力值急剧增加。
In Xi 'an area, because the groundwater has excessively been exploited, the press-dense effect of strata appears so that the ground subsides and the gravity value increases sharply.
2015年1月,朝阳区宣布计划停用367口水井,每年减少开采地下水千余万立方米。
In January of 2015 the Chaoyang district announced plans to phase out 367 water Wells, reducing the use of 10m cubic meters of underground water.
由于不合理的使用水资源和过量开采地下水,在我国很多地区已产生严重的地下水环境问题。
Due to the unreasonable use of water resources and overexploitation of groundwater, in many areas of China has produced serious environmental problems.
本文重点研究开采地下水条件下的地面沉降数学模型及模拟,为控制地面沉降提供科学依据。
This paper mainly describes the mathematical model of land subsidence caused by the exploitation of groundwater, and provides scientific basis for controlling land subsidence.
柳江盆地是秦皇岛市的重要水源地,由于大量开采地下水,在隐伏岩溶发育区将引起地表塌陷。
Liujiang basin is an important water source area of Qinhuangdao city. The surface collapse will happen at hidden karst areas, due to much exploiting of ground-water.
说明即使不停止开采地下水,只要将地下水的采取量控制在一定的范围,也可以大大减轻地面沉降。
Therefore, the land subsidence can be alleviated by limiting the withdrawal volume even if groundwater withdrawal is not stopped.
分析地下水中硝酸盐氮的来源。讨论了人类开采地下水和施放,环境物质对地下水中氮聚集的影响。
The paper discussed the humanity to mine the groundwater and to discharge the environment matter the influence which the nitrogen gathered to the groundwater.
河北平原地面沉降的原因,除少数有构造运动的因素以外,绝大多数都是集中过量开采地下水造成的。
In addition to a tectonic factor in a few subsidence areas, the causes of the ground subsidence of Hebei plain are mainly related to concentrated over-extraction of ground water.
一些城市修水库,而另外一些城市就疯狂开采地下水资源,以至于好几个城市出现了地表下陷的险情。
Some are building reservoirs; others are draining so much water from underground aquifers that several cities have reported serious land subsidence.
这种严峻的现实不只发生在乡村的几百万农民身上,它也降临到世界上许多大都市的居民头上,他们巨大的人口规模让他们不得不开采地下水以满足饮用水需求。
This is serious for millions of people not just in the country but also in many of the world's biggest cities, which often depend on aquifers for their drinking water.
以多年来的地下水开采数据揭示大量超采地下水是造成地面沉降的主要原因。
The data of groundwater exploitation posts that over- exploitation of groundwater is the most cause of ground settlement.
以多年来的地下水开采数据揭示大量超采地下水是造成地面沉降的主要原因。
The data of groundwater exploitation posts that over- exploitation of groundwater is the most cause of ground settlement.
应用推荐