他们正开展一场反对在这个地区进行房地产开发的运动。
They are campaigning to save the area from building development.
俄罗斯的一个专家组正在哈尔滨进行考察,我们将同俄方专家组保持密切配合,开展联合监测。
A Russian expert team is on inspection tour in Harbin. We will keep close cooperation with the Russian expert team and conduct joint monitoring.
上任伊始,我在卫生大会进行第一次发言,即表明我并没有计划开展所有方面的工作。
When I addressed the Health Assembly for the first time, immediately following my appointment, I expressed my intention not to follow a full-menu approach.
印度尼西亚和马里开展了广泛的宣传运动,对公众进行有关假冒产品危害的教育,并劝阻人们不要购买黑市上的药物来治病。
Indonesia and Mali have begun wide communication campaigns to educate the general public on the dangers of counterfeits and to dissuade people seeking treatment from buying on the black market.
我认为我们进行了卓有成效的讨论,不仅围绕非洲而且围绕太平洋群岛以及亚洲其他地区都可以开展合作。
I think we had very fruitful discussions not only about Africa but also Pacific Islands and areas in Asia where we can cooperate.
在村卫生队和社区医药经销商的参与下,正在对这些接触者进行追踪和开展后续工作。
Tracing and follow-up of these contacts is being performed with the involvement of Village Health Teams and Community Medicine Distributors.
他还说,应该在地方上开展工作并进行试点研究来鼓励国家层面的决策者,并为他们提供证据。
Local work and pilot studies need to be carried out to engage policymakers at a country level and provide them with evidence, he added.
用户倾向于依据“需要知道的原则”来开展研究,比如他们希望进行家谱研究一样。
Patrons tend to conduct research on a “need-to-know basis, ” such as when they want to conduct genealogy research..
我们正在与印度开展战略对话,与中国进行战略与经济对话,与印尼建立全面伙伴合作关系。
We are pursuing a strategic dialogue with India, a strategic and economic dialogue with China, and a comprehensive partnership with Indonesia.
对接后的组合体将会继续飞行12天开展实验,两天飞行之后将会进行第二次的对接。
The joint assembly will fly for another 12 days doing tests, then a second docking will be followed by two days' flight.
这就意味着我们常常需要在各自开展的调查中与几个辖区进行合作,以处理复杂的国际交易和行为。
This means that we often need to cooperate with several jurisdictions during our respective investigations to address complex international transactions and conduct.
您可能只被允许公开展示作品、以数字形式公开展示作品或以其他方式使用作品,但是不能进行重用、管理或传播。
You may be allowed only to display it publicly, make digital public performances of the work, and consume it in other ways, but you may not reuse, manage, or transfer it.
世卫组织及伙伴已提供药品开展病例管理、紧急用品进行疫情调查以及技术指导以控制和管理疫情。
WHO and its partners have provided drugs for case management, emergency supplies for outbreak investigation and technical guidance for outbreak control and management.
答:在2006年之前,控烟努力主要是由卫生专家开展研究及进行基本卫生教育。
A: Before 2006, attempts at tobacco control were mainly research by health experts and basic health education.
大约一半的新引擎项目是在国外开展,同样,一半的研发也是在国外进行的。
About half its new engine projects are based abroad, along with the same proportion of its research and development.
已开始进行病例管理,正在开展社区动员和教育,并正在加强监测以确保早期发现病例和监测疫情。
Case management has been initiated, community mobilization and education are ongoing, and surveillance is being strengthened to ensure early case detection and monitoring of the epidemic.
他们认为,这种成像技术在将来动物解剖学的研究上是非常有价值的,无论是进行科研还是开展教学。
The images, they say, will be valuable tools in future studies of animal anatomy for both research and education.
也就是:对市场上的药品进行严格管控,严格执行质量标准,以及细致开展药物警戒。
That is: strict regulatory control of medicines on the market, strict enforcement of quality standards, and diligent pharmacovigilance.
正在开展食品监测,对食品中的放射性进行测量,以及对相关结果进行公开通报。
Food monitoring is being implemented, measurements of radioactivity in food are taking place, and the results are being communicated publicly.
预防和控制血吸虫病的基础是,开展预防性治疗,灭螺,改善环境卫生,并进行卫生教育。
Prevention and control of schistosomiasis is based on preventive treatment, snail control, improved sanitation and health education.
控制血吸虫病的基础是,开展药物治疗,灭螺,改善环境卫生,并进行卫生教育。
Control of schistosomiasis is based on drug treatment, snail control, improved sanitation and health education.
对这些公司来说,能够在多个平台开展交易,并利用其中的价差进行套利,对它们的交易战略十分重要。
For such firms, being able to trade on multiple platforms and arbitraging between price differentials on them is important to their trading strategies.
双方进一步探讨了未来深入的合作计划,及开展线上线下同时进行的BBC交流年会的可能。
The two groups have also discussed the further cooperating plans, including the possibility of an annual BBC online meeting with YesHJ.com users.
我们开展的这种全球对话比竞争对手更有深度、更具广度之处在于,它可以同时用七种语言进行。
What gives this global conversation real depth and greater reach than our competitors is that it can take place in seven parallel languages at the same time.
《国际卫生条例》的修订工作已进行若干年,并且要求世界卫生组织所有192个会员国开展大量工作。
The revision of the International Health Regulations has been under way for several years and has required an enormous amount of work by all 192 Member States of the World Health Organization.
我第一次访华时,美国正在开展一场类似今天正在进行的有关如何看待中国崛起的辩论。
That first visit came amid a debate in the United States of America similar to the one that exists today about how to view China's emergence.
我第一次访华时,美国正在开展一场类似今天正在进行的有关如何看待中国崛起的辩论。
That first visit came amid a debate in the United States of America similar to the one that exists today about how to view China's emergence.
应用推荐