我开始以为你是不会来了。
我渐渐开始以为没有什么事情能把我们分开。
I was beginning to think that nothing could ever split us up.
我以为你们的会议要到10:30才开始。
我原以为研究生助教会在学期开始时自动进入发放工资的名单。
I thought graduate teaching assistants will automatically put on the payroll at the beginning of the semester.
我是说,我以为教授们在学期开始的时候就会做出这样的决定。
I mean I thought the professors make that kind of decisions at the beginning of the semester.
我以为那是个好主意,因为周围会有很多人,但是我开始觉得有点吵。
I thought that would be a good idea as there'd be a lot of people around but I'm finding it a bit noisy.
一开始我以为他疯了。
一开始,我以为挑战在于训练它坐下、跟在我们后面、安静地走在我们身边,而不是疯狂地追逐附近的兔子。
At first, I thought the challenge would be to train her to sit, to heel, to walk calmly beside us and not go wildly chasing the neighborhood rabbits.
一开始我以为他在偷迈克尔·罗杰斯盒子里的情人节礼物。
At first I thought he was stealing valentines from Michael Rogers's box.
你一开始学习汉语时,我原以为那只是一时的狂热。
When you first started to learn Chinese, I thought it was nothing but a passing fad.
“我本来以为他在开玩笑,直到他开始往下走才信以为真。”肯尼迪事后一边说,一边在一排电视摄像机前出示那张假条。
"I thought he was joking until he started walking down," Kennedy said after the event, showing off the note in front of a bank of television cameras.
“我开始以为那是因为洗碗机的原因,”在她听说了配方改变的消息之前。
"I thought it was the dishwasher," she said, before she heard of the change in formulas.
这正是我所感兴趣的,如今我依旧从事这项工作,但是当我开始从事设计工作时,我以为这就是设计的全部。
That's what I was interested in and I still am interested in that, but that's all that design was for me when I started working as a designer.
我三个星期前开始“学会跑步”计划,我以为到现在跑步应该会容易些了。
I started a "learn to run" program three weeks ago and I thought running would be easier by now.
开始我以为它被赐给我是来解读难以控制的野心的愚蠢。
At first I thought that it had been given to me to decipher the foolishness of uncontrollable ambition.
我当初开始设计我的商务卡片的时候,别人都以为我疯了。
When I first started with the biz card format, people thought I was nuts.
一开始,我以为我是孤单或者悲伤,但很快我就意识到并非如此。
At first I thought I was lonely or sad, but I realized that wasn't it at all.
开始时我以为自己可能是太苛刻了,但当我问了几个来自其他国家的人,他们竟都与我有相同之感。
At first I thought I was perhaps being too severe, but when I asked several people from other nations, I found that everyone agreed with me.
本以为到达东南亚之后会看到很多的汤面和春卷,可是从我踏上这片曾被法国和荷兰占领的土地开始,这个想法就被转变了。
I arrived in Southeast Asia expecting a bounty of noodle soups and spring rolls, but once I entered the lands once occupied by the French and Dutch, my culinary expectations were turned around.
即使我以为我已经完全打败它了,但我又开始为我的谦逊而自豪了。
Even if I could conceive that I had completely overcome it, I would probably be proud of my humility.
开始我以为是猫咪在玩鹅毛笔,但是随后我听见砰的一声,就好像我们开香槟拔出瓶塞时发出的声音一样。
I thought maybe it was just my cat playing with one of my feather pens until I heard a pop, like the sound a champagne bottle makes when the cork pops out.
但已经活了这么久仍然让我感到很神奇,我以为我的人生刚开始呢。
But still, it amazes me that I've been around that long - I feel like I've barely begun.
刚开始的时候我对这项工作还算感兴趣,我以为可能可以省一些税。
At first I started the assignment sort of excited, because I thought I might save money on my taxes.
我们都曾以为我们是一条路上的人,但结果却是当你对我有所期望的时候,我开始退缩和逃避。
Once we had thought that we were people on the same path, but the results turned out that when you had certain expectations on me, I began to retreat and escape.
我们都曾以为我们是一条路上的人,但结果却是当你对我有所期望的时候,我开始退缩和逃避。
Once we had thought that we were people on the same path, but the results turned out that when you had certain expectations on me, I began to retreat and escape.
应用推荐