在我开始做DJ 的时候,那就是最初的地下音乐。
When I started as a DJ, that was the first underground music.
布兰特利说,在最初的几天里,其他的松鼠也回来过,但不到一周,它们就不再来了,开始避开人们。
Brantley said that the other squirrels also came back over the first few days, but within a week they stopped coming by and began to avoid people.
研究人员排除了三分之二的最初参与者,因为他们在调查开始时似乎没有任何明确的学习风格。
The researchers excluded 2/3 of the original participants, because they didn't seem to have any clear learning style from the survey at the beginning.
今天,生物学家利用21世纪的工具来研究细胞和DNA,开始了解这些植物是如何捕食和消化的——以及这些奇异的适应性最初是如何产生的。
Today, biologists, using 21st-century tools to study cells and DNA, are beginning to understand how these plants hunt, eat and digest—and how such bizarre adaptations arose in the first place.
人类最初开始建造房屋时,决定它们是否如计划一样奏效的方法几乎是去试一下,看看有什么不妥的地方。
When humans first started building houses, determining whether they would work as planned was mostly a matter of trial and error.
在最初的几天里,我并没有感到情况有任何好转,但在定期去医生那里治疗几次后,我的咳嗽开始减少。
I didn't feel any improvement in my condition in the first couple of days, but after a few more regular visits to the doctor, my cough started to lessen.
然而,一旦你同意了最初的请求,他们就会开始向你要求更多的东西了。
However, once you have agreed to the initial request, they would begin to ask for more.
最初的援助计划设想从2012年开始,希腊通过发行新的债券筹资来支付到期债券。
The original rescue plan assumed that, starting in 2012, Greece would issue new bonds to pay off maturing ones.
如果你自己本身不是一个程序员,我觉得一开始你最好是把你的最初好的想法外包给经验丰富的人来替你做。
If you're not a programmer yourself, I think a good way to get started is to outsource your initial ideas to someone with more experience.
为了对抗这些影响,绝大多数专家认为,你应当从生命中的最初几天起就开始关爱自己的耳朵。
To counter such effects, most experts believe that care of your ears should begin in the first few days of life.
当你最初开始翻译工作的时候,你面临的主要挑战有哪些?
What were the major challenges you faced when you first started translating?
改动也许有必要,不过不是在最初的几个月里,刚开始时要保留原来的东西。
There may be some necessary but for the first few months, keep things the way they are.
Sun说,在最初的激动过后,我开始寻找更快的升级办法。他说,我的朋友中多数人都这么做。
'After the initial excitement, I began seeking faster ways to upgrade,' said Mr. Sun, who added, 'most of my friends do it.'
我处于怀孕的最初阶段,虽然开始我实际上是快乐的,在一次惊吓之后,我现在很沮丧。
I am in the early stages and although I was really happy at first, after a scare I am now depressed.
在生命的最初级阶段,它不过是在自我复制——但这是如何开始的?
At its most basic level, life is what replicates itself — but how did it begin?
在他们新买的房子的起居室里,为了适应他们的狗——琥珀,他们最初用家具设计开始做实验。
They initially experimented with furniture designs to accommodate their dog Amber in the living room of their newly purchased home.
这些宇宙空间中的结构最初是由于万有引力的作用开始进化的,但不久之后就有暗能量的反重力作用与其对抗。
The growth of these structures was initially driven only by the attractive force of gravity, but then later there was competition with the repulsive force of dark energy.
开发工作在两年前开始,并且最初的使用者已经于2009年就开始了测试计划的参与。
The development began more than two years ago and early adopters have participated in a beta program since late 2009.
米尔·布鲁克试验场的试验在未来数天可能开始,必须在紧急操作要求的命令之前进行。最初,为在阿富汗的英军提供了400辆车辆。
Trials at the Millbrook Proving Ground are to start in the next few days ahead of a possible urgent operational requirement order of, initially, up to 400 vehicles for British troops in Afghanistan.
迈克尔建议说,最优先考虑的事情,是要确保每一个孩子都有一个好的(生命的)开始,那么就需要我们专注于贫穷孩子最初阶段。
The highest priority, Sir Michael suggests, is to ensure that every child has a good start in life by concentrating on poorer children during their earliest years.
最初这是朋友们策划的一个让我们开始交往的计划。
The plan, orchestrated by our friends, was for the two of us to hook up.
最初的时候,当我从家里开始往外跑步的时候,我的小孩还跟我打赌。
At first, my kids would make a big deal when I left the house to run.
为了研究婴儿的最初语言,研究学家开始关注宝宝和父母接收的社会回复。
To study babbling, researchers have begun to look at the social response — at the baby and the parent together.
就是在巴尔干冲突发生的1990年代,我和安迪所支持的慈善机构“战争儿童”诞生了,这个机构开始的时候毫不起眼,它最初是以一家流动面包房的形式出现的。
It was during the Balkans conflict of the 1990s that the charity Andy and I are supporting, War Child, was born. Its humble beginnings came in the form of a mobile bakery.
就是在巴尔干冲突发生的1990年代,我和安迪所支持的慈善机构“战争儿童”诞生了,这个机构开始的时候毫不起眼,它最初是以一家流动面包房的形式出现的。
It was during the Balkans conflict of the 1990s that the charity Andy and I are supporting, War Child, was born. Its humble beginnings came in the form of a mobile bakery.
应用推荐