成功建立纽带之后,就能深入到私人层面,建立更深厚的关系。
Once this bond is established, then they earn the right to get personal and become even more connected.
舞蹈还是帮助年轻妈妈们为她们的孩子减肥同时与孩子建立纽带的一个很好的方法。
And dancing is a great way for new mothers to lose their baby weight at the same time as developing a bond with their child.
他们也需要在年纪还小的时候就和那些使他们与众不同的事物以及让他们和别人类似的事物建立纽带,这样他们才能觉得平衡。
To feel balance, they need to connect at an early age to what makes them special, and also to what makes them similar to others.
邓恩认为,向陌生人伸出援手的人会感到一种强烈的归属感,那是一种与他人建立联系的纽带。
Dunn believes that people who reach out to strangers feel a significantly greater sense of belonging, a bond with others.
文化交流是各国之间建立联系的纽带。
Cultural exchanges are a way of building bridges between countries.
当个人通过反思、讨论来分享他们的艺术经验,以及通过艺术作品来表达共同价值观,以纪念对国家经历有重大意义的事件时,个人之间就建立了社会纽带。
Social bonds are created among individuals when they share their arts experiences through reflection and discussion, and their expression of common values through artworks in honor of events significant to a nation's experience.
霍尔弗罗斯特认为,我们应该记住乒乓外交,从而理解人文交流在建立人与人之间的纽带方面的重要性。
Hoarfrost thinks we should remember ping-pong diplomacy in order to understand the importance of people-to-people exchanges in establishing human bonds between peoples.
是的,这是建立在深厚的情感联系上,是两国人民和文化的情感纽带。
Yes, it is founded on a deep emotional connection, by sentiment and ties of people and culture.
他正在寻求可能的新纽带团结宗派分歧人士,试探可能合作伙伴,建立一个大什叶派联合集团,和上次赢得大选一样的。
He is exploring the possibility of new ties across sectarian divisions as well as sounding out possible partners for a grand Shia coalition similar to the one that won last time.
而且,商业将使人们更加文明和友好,跨越国界建立新的联盟和友谊的纽带。
Additionally, commerce would make people more civil and cordial, creating new bonds of union and friendship across national boundaries.
我们希望通过这种做法能够建立更强的社区纽带,让人们感到他们是涉及自己生活的决策过程的一部分。
And we hope through that we are able to build stronger community fabric by people who feel now that they are part of the decision making processes that are affecting their lives.
这种与生命本身建立的关系与纽带远比清理自己的垃圾更重要的多。
The relationship and bond that we have with life itself is far more important than the aspect of clearing the junk from the garage.
我和希拉里经常说起我们的运气真好,因为我们在那段必要的时期能够有时间和孩子呆在一起,建立我们和切尔西之间的纽带。
Hillary and I talked often about how fortunate we were to have had that critical time to bond with Chelsea.
然而,国有化也可能会在导致机构管理层消亡的同时,破坏机构与国会长期以来建立的纽带。
Nationalisation would probably also lead to the removal of both institutions’ managements, and undermine the cosy ties the agencies have long had with Congress.[size=10.5pt]
你不仅是在向他人授权,也是在鼓励他们承担额外的责任,在你的弱点和他们的能力之间建立起信任的纽带。
You not only empower other people, you also encourage them to take on additional responsibilities and establish a bond of trust based on your vulnerability and their capability.
这种方式强调团队协作的重要性,并在人与人之间建立一种纽带,形成一个和谐的团体。
This style emphasizes the importance of team work, and creates harmony in a group by connecting people to each other.
研究人员担心宝宝单独睡不利于母子之间建立感情纽带,而且会损害大脑的发育,导致孩子成长过程中的不良行为。
Sleeping alone makes it harder for mother and child to bond - and damages the development of the brain, leading to bad behaviour as the child grows up, researchers fear.
而另一方面,女人把这些身体行为看做更大也更重要的行为的一部分,而这些行为建立起了某种她们必须维系的纽带。
Women, on the other hand, see the physical act as part of a much larger and more important set of behaviors that build a bond that must be tended to.
后叶催产素还能让人更宽容,它就象是大脑中的神经传递素,能建立起爱侣间的信任并有助于强化双方的情感纽带。
Oxytocin has also been linked to an increased feeling of generosity, and is known to act as a neurotransmitter in the brain, building trust and helping to strengthen bonds.
研究者发现如果啮齿目动物的父亲与幼崽一起待在巢穴中——可能由于与幼崽新建立的纽带——婴儿的大脑就会正常发育。
They found that if a rodent father remained in the nest with his pups - presumably due to the newfound bond with his offspring - his babies' brains developed normally.
为了建立人与人之间爱的纽带,首先需要做的就是向别人无私地表达自己对他们的爱,无论以什么样的方式,无论是否会得到同样的回报。
And the way to make this kind of connection is by first expressing your love - without expecting it to be returned - in any way you can.
你想和你的读者建立情感纽带,也并不是意味着你就应该过分感情化。
You want to create an emotional connection to your reader. That doesn't mean that you should be overemotional though.
这些小结是对信息丰富的章节的小结,也在读者和作者之间建立了一个纽带。
These sections are a pleasant denouement to the information-rich chapters and create a more personal connection between readers and the authors.
最早创建的网络之一,旨在“为人们建立联结纽带”。
One of the web originals, aiming to “bring people together”.
沃尔顿认为,很明显,与大型公司相比,小公司更容易建立客户个人感受和情感纽带。但在上世纪90年代,苹果并未能入选最受赞赏公司名单。
Clearly, it's easier to create personal feel and emotional connection in a small company rather than a large one but, Walden says, Apple in the 1990s would not have made the most admired list.
沃尔顿认为,很明显,与大型公司相比,小公司更容易建立客户个人感受和情感纽带。但在上世纪90年代,苹果并未能入选最受赞赏公司名单。
Clearly, it's easier to create personal feel and emotional connection in a small company rather than a large one but, Walden says, Apple in the 1990s would not have made the most admired list.
应用推荐