市民如欲投诉廉政公署职员,可向廉政公署事宜投诉委员会正式提出。
The public may lodge formal complaints against ICAC officers to the ICAC Complaints Committee.
廉政公署受到严格的监察与制衡机制监管,以尽量减低该署滥用权力的可能。
To minimise the possibility of any abuse of power, the ICAC is subject to a stringent system of checks and balances.
一名女子,向廉政公署作出虚假举报,指控多名警务人员收受利益,以诬陷她诈骗财物,被判入狱四个月。
A woman was sentenced to four months imprisonment for fabricating a corruption report against a number of police officers, accusing them of accepting an advantage for framing her for deception.
廉政公署落案起诉一名女子,控告她涉嫌向廉署作出虚假举报,指控多名警务人员收受利益,诬陷她诈骗财物。
A woman was charged for allegedly fabricating a corruption report against a number of police officers, accusing them of accepting an advantage for framing her for deception.
本文的写作主旨就是要通过对廉政公署取得成功的原因分析,为现阶段我国的反贪局建设提出自己的看法和建议。
Writing this article is subject to the ICAC by reason of the success for China's Anti-Corruption Bureau building at this stage to present their views and suggestions.
第二章,通过对廉政公署自身的组织结构体系和运作机制,以及廉政公署取得的成绩揭示了廉政公署取得成功的原因。
Chapter II, through the organizational structure of the ICAC's own system and operational mechanism, and the achievements of the ICAC Against Corruption revealed the reasons for the success.
廉政公署落案起诉一名周刊记者,控告他涉嫌提供利益予一名护卫员,以获得在未经许可下进入一间电影公司的拍摄场地。
A reporter of a weekly magazine was charged for allegedly offering bribes to a security guard for unauthorized access to a location-shooting site of a film company.
廉政公署落案起诉一名周刊记者,控告他涉嫌提供利益予一名护卫员,以获得在未经许可下进入一间电影公司的拍摄场地。
A reporter of a weekly magazine was charged for allegedly offering bribes to a security guard for unauthorized access to a location-shooting site of a film company.
应用推荐