现在既然我以度假租赁为业我工作的一部分就是帮助美国人拥有放松享受的假期,即便他们在各处可能只能休假一周。
Now that I'm in the business of vacation rentals, part of my job is to help Americans have relaxing, enjoyable vacations, even though they may only get a week off here or there.
心理学家认为,分次休假的人比一次性把假休完的人从度假中得到的快乐更多。
Psychologists believe that people who use their holiday allowance in bursts rather than all in one go are happier.
要适应一种新的生活方式是很难的,因此休假者最好去一个自己相对容易适应的地方或国家度假,这样他们更容易专注于学习和探索。
Adjusting to a new routine can be difficult, so sabbatical-takers would do well spending their time in an area or country where it's easy for them to adjust and focus on learning and exploration.
其中一个首创就是在旅游者工作休假期间给其提供度假机会。
One initiative has been the development of tourist opportunities in which the tourists both give and receive through working vacations.
豪华酒店及度假村在经济衰退期间衰落得厉害,因为商务旅行策划者回避浪费,而消费者计划节俭,如果有休假的话。
Luxury hotels and resorts have fallen on hard times during the recession, as corporate travel planners shy away from lavish spending and consumers plan thrifty, if any, vacations.
我准备去我兄弟那儿去休假,他住在海边,那是一个度假胜地。
I'm thinking of going to my brother's He lives by the see , a summer Mecca.
迪克森说,当首席执行长命令他取消休假时,他对老板说,家庭和婚姻对我非常重要,我真的不想取消这次度假。
When the CEO ordered him to cancel it, Mr. Dickson said, he told his boss, 'my family and my marriage are very important to me. I really don't want to cancel this vacation.
拉古那·德尔·绍尔度假村在加州萨克拉曼多附近,有1,600名会员。据斯克托夫说,这是美国最大的天体休假地之一。
With 1,600 members, Laguna del Sol, near Sacramento, California, is among the largest nudist resorts in the country, Schuttauf said.
圣诞节期间老外过节休假,我们也应该可以休息和度假了。
Hopefully, I will be able to have a vacation around Christmas time.
心理学家认为,分次休假的人比一次性把假休完的人从度假中得到的快乐更多。
People who take so-called mini-breaks have more happy memories than those who holiday for an extended period of time, they claimed.
心理学家认为,分次休假的人比一次性把假休完的人从度假中得到的快乐更多。
People who take so-called mini-breaks have more happy memories than those who holiday for an extended period of time, they claimed.
应用推荐