主动援助多得使我们应接不暇。
打电话投诉的观众使总机应接不暇。
申请这个工作的求职信使我们应接不暇。
问讯使我们应接不暇。
我一直在南加州辗转奔走,穷于处理应接不暇的事务。
I had been running around southern California in a whirlwind of activity.
在这科技日新月异的时代,过多的信息使人人都应接不暇。
In these days of technological change we all suffer from information overload.
在一个多小时里,好几百个崇拜者打去电话,交换台应接不暇。
我知道我鼓励班上的每个人看大量的资料,但我不希望你们应接不暇。
I know I encourage everyone in class to look at a substantial number of sources, but I don't want you to get overwhelmed.
叶绿素虽然已经进化得极为精巧,能捕捉阳光中的能量,但有时也会应接不暇,特别是在干旱、低温或缺乏营养的情况下。
Chlorophyll, although exquisitely evolved to capture the energy of sunlight, can sometimes be overwhelmed by it, especially in situations of drought, low temperatures, or nutrient deficiency.
这家商行的主顾多得应接不暇。
病人太多,我一个人应接不暇。
There were more patients than I could attend to single-handed.
顾客很多,售货员应接不暇。
There were so many customers that the shop assistants couldn't attend to them all.
所有父母都应接受抚养能力培训。
定义上,抑郁症是危险且应接受治疗的。
Depression, by definition, is dangerous and should be treated.
这个夏天书讯的不断让速读者也会应接不暇。
This summer brings a crop that should keep even a speed reader busy.
完成向导后,便生成了延迟响应接收方bean。
When the wizard completes, the late response receiver bean is generated.
我们接受的教育很多,应接不暇,可是我们不去学习。
不过,大量沮丧不已的旅客已经使这些机场应接不暇了。
But they, too, are now overwhelmed with hoards of frustrated would-be passengers.
后膝不应接触地面,并保持髋关节,膝盖和脚踝正面朝前对齐。
Don't allow back knee to touch the ground and keep hip, knee and ankle aligned facing forwards.
在服务器端,URN被抽取出来并用来查找应接收该请求的类。
On the server side the URN is extracted and used to look up the class that should receive the request.
自从我创建了Web日志,发生的这类趣事都快让我应接不暇了。
These types of fortuitous things that have happened have just exploded for me since I created the web log.
“有这么多网友支持‘同志你好’活动,我都应接不暇了,”他回忆到。
"There were so many Netizens supporting Smile for Gay that I could not handle this on my own," he recalls.
英镑开始对欧元失去了些许的竞争优势,因为欧洲的麻烦也应接不暇了。
Sterling is beginning to lose a bit of its competitive edge against the euro as Europe's troubles pile up.
拥有几百种基因的完整列表,是否就像从消防软管喝水一样让人应接不暇?
Having a full list of a few hundred, is that going to be like drinking from a fire hose?
资金似乎还未转手,但法拉吉已经答应接手朴茨茅斯的债务以及运营成本。
It appears no money has changed hands but that Faraj has agreed to take on Portsmouth's liabilities, plus running costs.
时间已经到来,人类应接受这个星球必须“同等”对待人类王国和动物王国。
The time has come for humans to accept that this planet is hosting the human kingdom and the Animal kingdom "equally."
正如我向作者提议的,苹果应接受那个应用的说明,然后评估此应用是否可以接受。
As I suggested to the author Apple should accept application 'description and evaluate upon that description whether the application will be accepted or not.
正如我向作者提议的,苹果应接受那个应用的说明,然后评估此应用是否可以接受。
As I suggested to the author Apple should accept application 'description and evaluate upon that description whether the application will be accepted or not.
应用推荐