中央偏右是正常的胃窦延伸至幽门的外观。
This is the normal appearance of the gastric antrum extending to the pylorus at the right of center.
目的:为保留幽门的胰十二指肠切除术提供解剖学基础。
Objective: to provide anatomic data for pylorus - preserving pancreaticoduodenectomy (PPPD).
但这是一个严重的并发症,可能会促使发明更安全的新手术或者可以保留幽门的其他手术。
It is a serious complication though and may give rise to the invention of new operations that are safer or other operations where you preserve the pylorus.
我猜你能这么肯定的另一个原因是——众所周知——你吞下了一堆幽门螺杆菌以证明是它引起了胃病。
I assume another reason you were so certain is that—rather famously—you swallowed a bunch of Helicobacter bacteria to prove that it caused stomach problems.
泰勒认为,50%以上的急性幽门螺杆菌感染中,胃酸过少会持续几个星期。
Taylor suggests that in more than 50% of cases of acute H pylori infection, hypochlorhydria lasts for several weeks.
幽门螺杆菌是非常棘手的。
幽门螺杆菌的感染通常是长期存在的。
现在病人在接受胃溃疡治疗时,医生都会建议他们做一个幽门螺旋杆菌和抗生素的测试。
An H. pylori test and antibiotics are now the recommended treatment for ulcers.
胃幽门螺杆菌(H . p ylori)的电脑绘图。
Computer artwork of Helicobacter pylori bacteria in the stomach.
我猜你能那么肯定的另一个原因是——众所周知——你吞下了大量幽门螺杆菌来证明是它造成了胃部问题。
I assume another reason you were so certain is that-rather famously-you swallowed a bunch of Helicobacter bacteria to prove that it caused stomach problems.
尽管科研人员还没有完全弄懂为什么某些人会得胃癌,而另一些人不会,但是已知,造成溃疡的幽门螺杆菌与胃癌有一定关联性。
Although scientists still do not fully understand why some people get gastric cancer and others do not, Helicobacter pylori, the bacterium linked to ulcers, has been implicated in stomach cancers.
2005年,两位科学家因发现幽门螺旋杆菌是大多数胃溃疡的病因而获诺贝尔奖。
In 2005, two scientists won a Nobel prize for discovering that a bacterium called Helicobacter pylori causes most stomach ulcers.
所以我觉得也许当你的胃里有幽门螺杆菌的时候,你有一种轻微的症状,那就是无法达到最佳状态。
So I think there may be a subtle syndrome where you're not at your top performance if you have Helicobacter in your stomach.
其中一位甚至喝了一杯幽门螺旋杆菌来亲自证实它们的致病性。
One of them even chugged a glassful of the bugs to prove the point.
一旦你感染了幽门螺杆菌,它会在你的胃里长期存在,而只造成较小的炎症。
Once you have been infected with H. pylori, the bacteria tends to cause a long period of low-grade inflammation in the stomach.
我爸爸已经89岁高龄了,他的身体一直很好,不过最近在幽门螺杆菌的影响下患上了溃疡,在医院住了几天。
My father, who is 89 and in generally excellent health, recently spent a few days in the hospital because of an ulcer caused by H. pylori.
一百年前,几乎每个人都会感染幽门螺旋杆菌,但抗生素的出现减少了它的感染率。
A hundred years ago, nearly everyone was infected with H. pylori. But the use of antibiotics has beaten back the bug.
而H1N1让大家都意识到我们并不那么了解传染性疾病。但最早(让我们意识到这一点的)却是幽门螺杆菌。
H1N1 is enough to wake us up to the fact that we don't know everything about infectious disease, but it really happened with Helicobacter first.
在对微生物引起疾病的研究中有另外一些意想不到的发现,其中最为著名的是幽门螺旋杆菌的发现,它被证明是胃溃疡的主要起因。
There have been other unexpected discoveries of microbes causing disease, the most famous being the bacterium Heliobactor pylori, which turned out to be the major cause of stomach ulcers.
治疗持续性幽门螺旋杆菌感染的第二疗程需要避免病人在第一疗程中所服用过的抗生素。
The objective with persistent H. pylori infection is to avoid antibiotics in the second treatment course that the patient has previously taken.
有70%以上的十二指肠溃疡和胃溃疡是由幽门螺杆菌引起的。
More than 70 percent of duodenal and stomach ulcers are caused by a bacterium called helicobacter pylori.
幽门螺杆菌同样是胃癌的病因或致病因子。幽门螺杆菌感染者发生胃癌的风险升高。
H. pylori may also be a cause or co-factor for gastric cancer, as its presence increases the risk of developing stomach tumours.
不过如果你打算用抗生素来驱除自己胃中的这些微生物的话,最好先看看最新的一项研究:纽约大学的研究人员发现幽门螺旋杆菌也许能让你免于哮喘。
But before you wash out your mouth with antibiotics, consider this: a new study from new York University suggests that Helicobacter might also protect you-from asthma.
当卫生条件和生活水平有所提高以后,被幽门螺杆菌感染的可能性就会降低,但是并不见得就完全不感染。
Where sanitation and standards of living have improved, the likelihood of acquiring H. pylori is low but not impossible.
重要的一点是,要做幽门螺杆菌检查,消除这种病菌,可以很有效的降低患溃疡的风险。
It was important to check for Helicobacter pylori, as prompt detection and eradication of this bacterium will dramatically reduce your risk of future ulcer formation.
胃内幽门螺杆菌的电脑绘图。
Computer artwork of Helicobacter pylori bacteria in a human stomach.
幽门螺杆菌阳性的病人也是要关注的对象,还有那些服用非甾体消炎药的同时还服用血液稀释剂(例如华法令阻凝剂或者抗血小板药物)或甾类化合物的人。
Patients who are H. pylori positive are also at high risk, as are those who take Nsaids while also taking blood thinners (such as warfarin or antiplatelet drugs) or steroids.
现在我会说,“也许75%的幽门螺杆菌携带者没有出现任何问题。”
Now I say, "Probably 75 percent of people with Helicobacter have nothing wrong with them."
幽门螺杆菌的扫描电镜照片。
A scanning electron microscopic image of Helicobacter pylori.
Sands先生认为他的这个毛病最初源于胃部的幽门受损而导致的胃酸回流。
Mr Sands thinks his problem stems from an acid reflux condition caused by a damaged valve in his stomach.
应用推荐