金海岸婚纱摄影,幸福新娘首选品牌。
我提议为新郎新娘的幸福干杯!
在婚礼上,他是那个精心打扮的新郎,她是那个听到他幸福歌声的新娘。
You are the one who got up there during your wedding and sang to your bride.
随着时间的推移,这些礼物由杏仁代替,寓意新郎新娘生活幸福。
Over time, these favours were replaced with almonds to represent wellness in the bride-groom's life.
女友痊愈,做了他的新娘,那一刻,他那么幸福,感到付出的一切都值得!
After the girl recovered, she became his wife. At that moment, he felt more than happy and every bit of his effort paid off!
看起来,有10分之1的新娘也是这样,她们发现“从今之后就会幸福”的诺言很难实现。
Neither, it seems, are the one bride in ten who finds the promise of happily-ever-after elusive.
婚礼相册中应包括以下几个基本环节:新娘步入走廊,佩戴结婚戒指,亲吻,以及新婚夫妇幸福地走出教堂。
That requires some basic staples of a wedding album: the bride coming down the aisle, the putting on of the ring, the kiss, and the happy couple emerging from the church as newlyweds.
“新娘”的主人说,算命的人告诉他们,这对巨蟒是夫妻,要住在一起,否则他们村人就会倒霉。 所以,他们为这对“新人”安排了婚礼,希望为全村人赶走霉运并带来好运与幸福。
"We were told (by fortune-tellers) that the two pythons are husband and wife and they need to live together, and if we don't marry them we will meet bad luck," he was quoted by AFP as saying.
“新娘”的主人说,算命的人告诉他们,这对巨蟒是夫妻,要住在一起,否则他们村人就会倒霉。 所以,他们为这对“新人”安排了婚礼,希望为全村人赶走霉运并带来好运与幸福。
"We were told (by fortune-tellers) that the two pythons are husband and wife and they need to live together, and if we don't marry them we will meet bad luck, " he was quoted by AFP as saying.
对于半数的美国新娘和新郎来说,幸福美满的婚姻到头来都会以离婚的痛苦来结束。
FOR almost half of America's brides and grooms, wedded bliss eventually turns to divorce misery.
我没有说谎,祝你做个幸福的新娘,我的心事请你就遗忘。
I have not lain, wish you to be a happy bride, my concern asks you to forget.
因为在这一天,女人们将神圣的婚纱与平淡的生活相结合,再一次享受做新娘的幸福。
For on this day, people will sacred wedding women with dull life again, combining the bride enjoy happiness.
新郎的讲话让新娘特别感动,我们可以看到她眼角闪烁着幸福的泪花。
The groom's speech is touching the bride. We can see the happy tears in her eyes.
困难就像日出,迎上去就是光明;勤奋就像新娘,娶上她就会幸福!
Difficult as the sunrise, face up is light; Hard as the bride, she would marry happiness!
在幸福的起点,请新郎新娘驻足回首,再次用一个深深地鞠躬感谢所有来宾百忙之中送来的祝福谢谢。
At the beginning of happiness, let the bridegroom and bride turn around and bow to guests present. Thanks for their blessings.
新娘边笑边想着自己自己幸福的将来。
The bride smiled as she thought of the happiness before her.
例如,新娘玫瑰象征着幸福,橡树和橡子象征着耐力…我们有长长的名单。
For example, the bridal rose symbolizes happiness, the oak and the acorn symbolize endurance... and we have a long list.
甜甜的喜糖比不上你们心中的甜蜜,浓浓的玫瑰香比不上新娘的芬芳,喜庆的日子笑声满堂,祝你们白头偕老,幸福永久。
Sweet candy is not your sweet, thick fragrant roses than the bride's fragrance, happy days full of laughter, I wish you happiness forever said of a couple.
成为伴娘的经历是很美妙的,我见证了朋友的幸福,希望自己能成为下一个新娘。
The experience of being a bridesmaid is so wonderful, I witness my friend's happiness and I wish I could be the next bride.
幸福的新娘说,这来之不易的新婚之日是她此生最幸福的日子。
The happy bride said that finally getting married had been the happiest day of her life.
这是我极大的荣幸,能在这幸运的日子里对新郎怀特先生说几句祝福的话,而且祝他美丽的新娘幸福、快乐。
It is my great privilege, on this most auspicious occasion, to say a word of congratulations ot the groom, Mr. White, and to wish much happiness to his lovely bride.
新闻:新娘越瘦,婚姻越幸福
幸福的新娘和新郎在海豚池旁切婚礼蛋糕,以粉红色和白色糖玫瑰为主题布置的蛋糕与新娘可爱的粉红色和白色捧花互相辉映。
The happy bride and Groom cut the wedding cake next to the dolphin pool, and themed with pink and white sugar roses, the cake matches the bride's lovely pink and white wedding bouquet.
幸福的新娘和新郎在海豚池旁切婚礼蛋糕,以粉红色和白色糖玫瑰为主题布置的蛋糕与新娘可爱的粉红色和白色捧花互相辉映。
The happy bride and Groom cut the wedding cake next to the dolphin pool, and themed with pink and white sugar roses, the cake matches the bride's lovely pink and white wedding bouquet.
应用推荐