他想知道谁是幸灾乐祸的人。
他不是那种幸灾乐祸的人。
He is not the kind of man to rejoice at other people's misfortunes.
我不是那种幸灾乐祸的人,不过也真是的,舒玛现在可是我们的大客户耶!
It's not like I enjoy seeing people get in trouble, but come on, Suma is like one of our biggest clients right now.
一个从未听过德语“Schadenfreude(幸灾乐祸)”一词的以英语为母语的人是否发现自己很难理解对他人不幸的体会?
Do English speakers who have never heard the German word Schadenfreude find it difficult to understand the concept of relishing someone else's misfortune?
自私的人才会对别人的不幸幸灾乐祸,善良的人只会去帮助他。
Only the selfish gloats over sb. 's misfortunes, kind-hearted people would only help him.
幸灾乐祸而不懂吸取教训的人很容易重复别人的错误。
One who finds fault but does not learn is likely to repeat others' errors.
瞅闹热的人围拢了过来,幸灾乐祸地盯着橱窗的窟窿以及散落在面包和馅饼上的玻璃碎片。
A crowd gathers, and begins to stare with quiet satisfaction at the gaping hole in the window and the shattered glass over the bread and pies.
永远不要和别人聊你的烦恼,20%的人毫不在乎,另外80%的人会在心里幸灾乐祸。
Never tell your problems to anyone. 20% don't care and the other 80% are glad you have them.
永远不要和别人聊你的烦恼,20%的人毫不在乎,另外80%的人会在心里幸灾乐祸。
Never tell your problems to anyone. 20% don't care and the other 80% are glad you have them.
应用推荐