虽然已有研究表明丙烯酰胺会造成小鼠神经损伤,但是并没有确凿的证据表明它会使人患癌。
While studies have shown that acrylamide can cause neurological damage in mice, there is no conclusive evidence that it causes cancer in humans.
此外,迪士尼并没有像一些人所说的那样为FBI 辩护。
Also, Disney was not an apologist for the FBI, as some have suggested.
事实上,在皮尤研究中心(Pew Research)四代人的数据中,千禧一代并没有将职业道德作为其独特之处。
In fact, of the four generations Pew Research has data for, the Millennial generation does not cite work ethic as distinctive of itself.
她并没有为自己对那个年轻人产生的影响而感到不快。
She was not displeased at the effect she was having on the young man.
一个意外的惊喜在于,人们对水的需求并没有像一些人预测的那样快速增长。
Fortunately — and unexpectedly — the demand for water is not rising as rapidly as some predicted.
值得注意的是,与父母同住的年轻人比例在2014年并没有创下历史新高。
It's worth noting that the overall share of young adults living with their parents was not at a record high in 2014.
在回应过去的批评时,特温格和她的同事强调,他们并没有试图证明使用电子设备会降低年轻人的幸福感。
In response to past critics, Twenge and her co-researchers stress they are not trying to prove that the use of digital devices reduces young people's wellbeing.
想要出人头地的要求常常会使人产生压力,而许多学生并没有学会如何有效地处理这种压力。
Pressure to excel often creates stress, and many students are not learning how to effectively handle this stress.
社会学家米尔克曼认为,美国的手工技艺并没有像有些人认为的那样迅速消失——相反,它已经转移到了移民身上。
Milkman, the sociologist, argues that American craftsmanship isn't disappearing as quickly as some would argue—that it has instead shifted to immigrants.
在英国人当中,年长和资历本身并没有什么权威性:事实上,现代生活发展飞快,老年人常显得乏味又过时。
Old age and seniority alone do not command authority among the British: in fact modern life has been developing so fast that old people often appear tiresome and out of date.
这次防洪演习并没有引起伦敦人的恐慌。
This Exercise Flood Call didn't cause panic among Londoners.
“我曾见过一些非常昂贵的蛋白质补充剂,它们声称是高质量的但它们可能对普通健康成年人并没有真正的好处。”她说。
"I've seen very expensive protein supplements that claim to be high quality but they might not really be beneficial for the average healthy adult,"she says.
接下来我所说的可能会让事情变得更复杂,那就是,老年人住在什么样的设施里这个问题,可能并没有我们想的那么重要。
I am about to make things more complicated by suggesting that what kind of facility an older person lives in may matter less than we have assumed.
蓬勃发展的经济似乎并没有怎么缓解这一代人,尤其是那些背负大学债务的人的潜在焦虑感。
The booming economy seems to have done little to assuage this underlying generational sense of anxious urgency, especially for those who have college debt.
年轻人并没有学习到这项技艺。
我曾经听说:生活之中并没有中立的态度,(人的感情)非爱既恨。
I once heard: There is no neutrality in life; there is either love or hate.
我们派出自己的代表团到边界,但是伊拉克人并没有来。
We sent our delegation to the borders and [the Iraqis] did not come.
戈丁顿博士说尽管这种蜘蛛体形大,但对人并没有危险。
Dr Coddington said despite its size the spider was not dangerous to people.
对于拍卖这个点子,并没有多少人特别反对。
No specific objections have been raised to the idea of an auction.
绿茶并没有抑制人的食欲。
与同是天涯沦落人的其他物主相比,自己的感情路也许并没有那么坎坷。
Compared with the owner of the objects, their own roads of love may not be so rough.
就是有些人,她们没有想到自己并没有给女儿渴望得到的东西。
Here is someone who is unthinkingly not giving her daughter something her daughter so desperately needs.
犹太人显而易见并没有操纵媒体或其他行业“他继续。”
"Jews obviously do not control media or any other industry," he continued.
有些人说诺特并没有被射杀,但索特说他射杀了诺特。
毗邻而居并没有使多佛尔人亲睦友邻,反倒使他们更为务实。
Proximity has not made the people of Dover love their neighbours, but it has made them pragmatic.
坐在这德行法师跟前的年轻人并没有白坐。
And not in vain did the youths sit before the preacher of virtue.
两人的发言人并没有回应对于他们的育种计划发表评论的要求。
A spokesperson for the two did not return calls for comment about their breeding program.
作为美国万亿美元债务的债权人,眼下他们并没有太多要感谢美国的。
As holders of around a trillion dollars of our debt, right now they don't have too much to thank America for.
作为美国万亿美元债务的债权人,眼下他们并没有太多要感谢美国的。
As holders of around a trillion dollars of our debt, right now they don't have too much to thank America for.
应用推荐