• 一20写给你们并不是谎言看哪,我是在神面前说的。

    Gal. 1:20 Now concerning the things which I am writing to you, behold, before God, I am not lying.

    youdao

  • 为此派,作传道作使徒作外邦人师傅,教导他们相信,学习涉道。我的是真话不是谎言

    Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.

    youdao

  • 为此、作传道、作使徒、作邦人的师傅、教导他们相信、学习道。我真话、并不是谎言

    And for this purpose I was appointed a herald and an apostle — I am telling the truth, I am not lying — and a teacher of the true faith to the Gentiles.

    youdao

  • 已经证实事实后面加上一个猜想或者一个无耻谎言他们同样对待,这不是平衡

    It is not "balanced," of course, to quote a supposition or a blatant lie next to a proven fact and treat them as having equal weight.

    youdao

  • 谎言不是大声出来——大多数时候我们撒谎是因为理由相信对方不会得知真相,尤其是在我们了解事实对方不知的情况下。

    It may not say it out loud - most of the time we lie because we are reasonably certain the other person will never find out the truth - but even if they don't know, we know.

    youdao

  • 并不是所有谎言出于下流动机所有的“”是不好的人。

    But not all lies are out of indecent motive and all "liers" are bad persons.

    youdao

  • 不是不对交朋友兴趣,而是这个谎言阴谋超级复杂城市里,真的很难信任信任

    It is not that I'm not interested in making friends, but it is really hard to trust or be trusted in the super complicated city where is full of lies and intrigues.

    youdao

  • 他们重新奴役你们——并不是坦率地奴役,那些真诚高贵的、右手的高压统治你们的而是像蜘蛛一样用阴谋谎言甜言蜜语阴险地统治你们的人。

    And they enslaved you over again - but not frankly, as the true, noble men would do with weight of their own right arms, but secretly, by spidery machinations and by wheedling and cajolery and lies.

    youdao

  • 他们重新奴役你们——并不是坦率地奴役,那些真诚高贵的、右手的高压统治你们的而是像蜘蛛一样用阴谋谎言甜言蜜语阴险地统治你们的人。

    And they enslaved you over again - but not frankly, as the true, noble men would do with weight of their own right arms, but secretly, by spidery machinations and by wheedling and cajolery and lies.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定