这是沃伦·巴菲特2009年3月9日(周一)在美国全国广播公司财经频道的 SquawkBox 上露面的初步记录和视频片段的第一部分。
This is part one of the preliminary transcript and video clips of Warren Buffett's appearances on CNBC's Squawk Box on Monday, March 9, 2009.
1947年,沃伦·巴菲特进入宾夕法尼亚大学攻读财务和商业管理。
In 1947 Warren Buffett the University of Pennsylvania study into the financial and business management.
1985年,巴菲特关闭了这家纺织企业,不过还沿用它的名字。
In 1985, Buffett shut down the textile business, but continued to use the name.
巴菲特在2006年许诺将其庞大财产的大部分捐给慈善团体。
Buffett pledged the bulk of his massive fortune to charity in 2006.
巴菲特自1965年开始执掌以保险为核心业务的伯克希尔·哈撒韦公司。
Buffett in charge since 1965 as the core business of the insurance company Berkshire Hathaway.
2006年6月,巴菲特宣布将其85%的资产捐给比尔/梅琳娜•盖茨基金会及四个家庭慈善机构的计划。
Buffett in June 2006 announced plans to give 85 percent of his fortune away, granting it to the Bill &Melinda Gates Foundation and four family charities.
最难忘的一次是在1995年,是和梅琳达,我的父亲还有沃伦·巴菲特一起。
One very memorable trip was in 1995 with Melinda, my father and Warren Buffett.
1951年,21岁的巴菲特学成毕业的时候,他获得最高A +,并已拥有15年的商业与管理经验。
In 1951 the 21-year-old Buffett have graduated he received the highest a + and has 15 years of business and management experience.
可以想像,整整一年之前的那个疯狂周末,金融世界陷入崩溃,巴菲特接到了大量的求助电话。
As you can imagine, Buffett was hearing from a lot of people on that crazy weekend exactly a year ago, when the financial world was falling apart.
巴菲特说,他目前仍住在奥马哈市的一所拥有5间卧室的房子中,这所房子是他1957年花31 500美元买下的。
Buffett still lives in the five-bedroom house in Omaha that he purchased in 1957 for $31,500.
巴菲特和蒙克斯从1978年开始同居,于2006年8月结婚。
Buffett and Menks began living together in 1978 and were married in August of 2006.
1998年,科技股全面爆发,巴菲特对股东们说:“我不想玩别人占据优势的游戏。”
As the technology boom got into full swing in 1998, Buffett told shareholders: "I don't want to play in a game where the other guy has an advantage."
巴菲特最著名的引语是出自2003年,当时他预见性地把金融衍生品描述为“大规模杀伤性金融武器”。
One of Buffett's most famous quotes comes from 2003, when he presciently described derivatives as "financial weapons of mass destruction". Other pithy sayings include.
1947年6月从高中毕业时,巴菲特已经递送了差不多60万份报纸,挣到了5000多美元。
June 1947 graduation from high school Buffett had delivered almost 60 million copies of newspapers earn 5 000 dollars.
“顶级公司并不需要最好的管理,”巴菲特在2010年5月26日尼布拉斯州奥马哈的一次采访中说。
“The extraordinary business does not require good management,” Buffett said in the interview, which was conducted on May 26 in Omaha, Nebraska.
2007年,CNNMoney刊登了一篇名为勒布朗:下一个巴菲特?
In 2007, CNNMoney published a piece called, "LeBron: The Next Buffett?"
2009年5月,关于这次巨额捐款活动的传言在人们发现盖茨和巴菲特在纽约为富豪们举办了一次秘密晚餐会后就不胫而走。
Rumors of the unprecedented drive first leaked in May 2009 when it emerged that Gates and Buffett had organized a secretive dinner for billionaires in New York City.
从巴菲特最喜欢的衡量股票表现的标准——“每股账面价值”来看,Berkshire在2008年下跌了9.6%。
By Buffett's preferred measure of performance — book value per share — Berkshire fell 9.6 percent in 2008.
1967年10月,巴菲特掌管的资金达到6500万美元。
October 1967 Buffett in charge of the funds to reach $ 65 million.
1968年5月,当股市一路凯歌的时候,巴菲特却考虑要隐退了。
May 1968 when the stock market all the way to triumph Buffett is considered to be faded.
下面是2006年,广东步步高电子公司创始人段永平支付超过62万美元跟巴菲特共进午餐。
Here's Duan Yongping, founder of Guangdong-based BBK Electrics Corporation, who forked out more than 620 thousand U.S. dollars in 2006 to grab a bite with Buffett.
十年前沃伦·巴菲特和杰夫·韦尔奇是世界上最受人尊敬的经理人。
TEN years ago Warren Buffett and Jack Welch were among the most admired businessmen in the world.
你得记住,尽管彼得·安德鲁·巴菲特是股神和已故的苏珊·巴菲特(他的母亲逝世于2004年)的第二个儿子,他并不习惯这种巨星待遇。
You have to remember that while Peter Andrew Buffett may be the second son of the "god of stocks" and the late Susan Buffett — his mother died in 2004 — he is not used to the star treatment.
40年来,他一直通过巴菲特基金会捐钱,该基金会后来改名为苏珊·汤普森·巴菲特基金会。
He'd been giving money away for 40 years through the Buffett Foundation, renamed as the Susan Thompson Buffett Foundation.
就连在2008年进入债券保险市场的股神巴菲特,都已经撤资抽身了。
Even Warren Buffett, who entered the bond-insurance market in 2008, has pulled back.
从2006年开始,巴菲特就开始慢慢地捐赠出自己的大部分财产。
Buffett has been slowly giving away the bulk of his fortune since 2006.
对于巴菲特的忠实粉丝和投资者来说,这封信一直是他们一年一度的盛事。
The letter has been an annual event for Mr. Buffett's loyal fans and investors.
对于巴菲特的忠实粉丝和投资者来说,这封信一直是他们一年一度的盛事。
The letter has been an annual event for Mr. Buffett's loyal fans and investors.
应用推荐