1991年巴西收获了2800万袋咖啡豆,这是4年来的最大收成。
Brazil harvested 28 million bags of coffee in 1991, the biggest crop for four years.
多年来,理论经济学家把人类描述为理性的存在,不懈地追求完全利己的回报的最大化。
For many years, theoretical economists characterized humans as rational beings relentlessly bent on maximizing purely selfish reward.
这是自2005年以来最大的同比降幅,使2010年成为该十年来参加人数第二低的年份。
It is the biggest year-on-year drop since 2005, making 2010 the second-lowest attended year of the decade.
与此同时,欧洲西北部的农作物正遭受着过去80年来最大的旱灾。
Meanwhile in Europe, crops in the northwest are suffering the driest weather in the past 80 years.
这是140年来最大的一场地震。
由于工业化国家多年来曾经是最大的污染者,现在他们比其他国家承受更大的减排压力。
And, since industrialized nations were the greatest polluters for years, they, more than others, are under pressure to cut emissions.
巴西环保人员正在努力控制本国25年来最大的原油泄漏事故。
Environmental workers in Brazil are fighting to contain the country's biggest oil spill in 25 years.
今年,当今世界最大的汽车制造商丰田预计将出现70年来首次亏损。
This year Toyota, now the world's biggest carmaker, is expecting to make its first loss in 70 years.
黄金价格再创历史新高并且取得了一年来的最大的周利润。
Gold hit a new record and posted its biggest weekly gain in a year.
随着恐慌感在好莱坞逐渐弥漫,在过去三个月内,制片业界经历了25年来最大的总裁人事震荡。
With a sense of panic setting in across Hollywood, the industry has, in the past three months, seen the biggest shake-up of studio chiefs in 25 years.
近年来共和党之所以如此成功,最大的原因或许是共和党人建立了一个“幸福鸿沟”。
Perhaps the biggest reason why the Republicans have proved so successful in recent years is that they have established a huge “happiness gap”.
这是31年来最大的单周跌幅。
幸运的是,美国最大的蛋品生产商近年来已经开始对鸡群接种。
Fortunately, in recent years most American egg producers have started to vaccinate their flocks.
铁路乘客有可能面临几十年来票价最大的涨幅。
Rail passengers could be hit by some of the biggest fare rises in decades.
由于欧元区领导人有望最终达成一致行动,周一早间欧洲股市延续两年来最大的周涨幅。
The equity markets this morning in Europe extended their greatest weekly gain in the last two years on the hopes that leaders of the euro zone have finally gotten their act together.
今年,16.5%的人持不确定的态度,是过去四年来比例最大的一年。
This year, 16.5% said they were not sure, marking the greatest uncertainty over the last four years.
日本140年来最大的地震也波及到世界金融市场。
The worst quake to strike Japan in 140 years sent shock waves through financial markets around the world.
事实是,当欧元走到了第十个年头,它正面临着十年来最大的考验。
In truth, as the euro approaches its tenth birthday celebrations, it is facing the biggest test of its short life.
这些年来,该考试最大的变化是什么?
多年来,我逐渐意识到生命中最大的陷阱其实不是成功,名声,或者权力,而是自我弃绝。
Over the years, I have come to realize that the greatest trap in our life is not success, popularity, or power, but self-rejection.
报告指出欧佩克和国际能源机构正在调整自2006年来的石油需求下调计划,这是目前年内最大的调整。
The report notes that Opec and the IEA have been revising projections for oil demand downwards since 2006, with by far the sharpest revision this year.
数十年来射电天文学家们一直吹嘘他们拥有这个星球上最大的天文望远镜。
And for decades radio astronomers have been able to boast that they had the largest telescopes on the planet.
正因为如此,我们此前大幅度提升了对退伍军人的资助,这是数十年来最大的增幅。
That is why we have already made one of the largest increases in funding for veterans in decades.
IDC预计,从2011年全年来看美国目前仍是全球最大的市场,但中国将在明年将其超越。
IDC forecast that America would remain the biggest market for all of 2011, but that China would take the top spot next year.
来自法国、俄罗斯以及欧盟的四家全球公司也在同时竞争这份16年来世界最大的喷气式战斗机合同。
Four other global companies from France, Russia, and the European Union are in the race for t he world's richest fighter jet deal in 16 years.
对于作为一个整体的发达经济体,其衰退之后的全球金融危机是自1930年来影响最大的一次。
For the advanced economies as a whole, the slump that followed the global financial crisis was by far the deepest since the 1930s.
对于作为一个整体的发达经济体,其衰退之后的全球金融危机是自1930年来影响最大的一次。
For the advanced economies as a whole, the slump that followed the global financial crisis was by far the deepest since the 1930s.
应用推荐