到年底,它拥有了100多万用户。
截至2019年底,我国有57处湿地自然保护区被列入公约重点保护湿地,其总面积达近700万公顷。
By the end of 2019, our country had 57 wetland nature reserves listed as major wetlands for protection under the convention, covering a total of nearly 7 million hectares.
去年年底,食品和饮料行业就创造了1.1万个工作岗位。
By the end of last year, 11,000 jobs were created in the food and drinks industry.
去年年底,食品和饮料行业就创造了1.1万个工作岗位。
By the end of last year, 11, 000 jobs were created in the food and drinks industry.
截至去年年底,菲律宾大约有4000万移动电话用户,比2000年增长了六倍。
By the end of last year, the Philippines had about 40 million mobile phone subscribers - six times more than in 2000.
同时,国家就业条例规划估计,今年年底可能有200万工人将失去救济金。
Meanwhile, the National Employment Law Project estimates that 2m workers may lose their benefits by the end of the year.
到2005年底,全球估计有超过3860万人口罹患艾滋病毒/艾滋病。
Over 38.6 million people were estimated to be living with HIV/AIDS worldwide at the end of 2005.
据我估算,到2010年年底,它将增加200万至250万个就业机会,比没有这个计划增加的就业机会要多。
By my estimate, it will add two to 2.5 million jobs - more than would be the case without stimulus by the end of 2010," said Zandi.
公司计划在2009年年底获得3000万注册用户。
The company expects to have over 30 million registered users by the end of 2009.
较2007年,预计今年年底失业人数将再增3000万。
Unemployment is expected to rise by 30m from 2007 levels by the end of this year.
从去年年底接收订单开始,目前已经有4.5万件陶瓷制品送到英国了。
Having received the order at the end of last year, 45 thousand chinaware pieces have so far been sent to Britain.
位于肯尼亚达达布的难民营收容了4万索马里难民,到年底可能还会接收10万难民。
The Dadaab refugee camp in Kenya hosts 400, 000 Somalis and could receive another 100, 000 by the end of the year.
去年年底,需要治疗的接近900万人没有得到相应的治疗。
At the end of last year, nearly nine million people who needed treatment weren't getting it.
到今年底,它可能使150万美国人丧失家园。
By the end of the year, it could cause 1.5 million Americans to lose their homes.
公司年底分红,每人差不多可以分得1到2万元不等。
Every member of the company can get a bonus share ranging from 10,000 to 20,000 RMB at the end of the year.
自2009年MTN的移动钱包计划推出以来,它在乌干达已有89万的注册用户,年底有望突破200万用户。
Its scheme in Uganda has signed up 890,000 users since its launch in March 2009, and is expected to reach 2m by year-end.
伊拉克在2008年底有260万国内流离失所者,其中140万人是在过去三年中被迫离开家园的。
Iraq had 2.6 million internally displaced people at the end of 2008, with 1.4 million of them displaced in the past three years alone.
截至2004年底,世界范围内感染艾滋病毒的4000万人中,估计有2500万非洲感染者。
As of end 2004, an estimated 25 million Africans were living with HIV out of the 40 million people infected worldwide.
到2009年底,有3330万人携带艾滋病毒。
At the end of 2009, 33.3 million people were living with HIV.
2010年底,约有3400万人携带艾滋病毒。
An estimated 34 million people were living with HIV at the end of 2010.
到2009年底有150万人将由于疾病而失去住所。
By the end of 2009 1.5 Million people are going to lose their homes due to illness.
爱:是啊,我们的非利息收入从1993年的4600万美元增长到1994年底的5 600万美元。
E: Yes, our non-interest income increases from forty-six million in 1993 to fifty-six million dollars at the end of the fiscal year 1994.
至2009年底,总数已达2.26亿,增加了1,417.3万人,其中798.3万为农民工。
By the end of 2009, the total reaches 226 million, with an increase of 14.173 million, of which 7.983 million are migrant workers.
截至去年年底,两国友好城市达到236对,人员往来达到544万人次。
By the end of last year, there were 236 pairs of sister cities between our two countries and 5.44 million mutual visits were made in last year alone.
雇主在年底结帐前拼命削减开支,数家大型企业透漏说近期将裁员上万人。
Employers are rushing to cut costs before closing their books for the year, with major businesses disclosing tens of thousands of job cuts in recent days.
全部结果在今年年底前将不会公布,但是目前研究人员已经找到了30万1千个可接受的物种名称,48万个重复的名字,另外还有24万个需要评估。
The full results will not be published until the end of the year, but so far the researchers have found 301,000 accepted species, 480,000 alternative names, and have 240,000 left to assess.
至去年底,世界各地电网安装的智能电表已经超过了7600万块。
By the end of last year more than 76m smart meters had been installed worldwide.
至去年底,世界各地电网安装的智能电表已经超过了7600万块。
By the end of last year more than 76m smart meters had been installed worldwide.
应用推荐