他们…这其实是种平衡,他们必须权衡利弊,他们并不希望公司上市,但上市的好处是,能够因此取得公众更多的信任。
Well they — it's a balancing -they have to balance -sometimes they don't like the choice they made but the advantage to being public is that people trust you more.
但莱塞姆先生相信城市需要权衡惹眼的地标建筑和越来越多的背景建筑之间的平衡。
But Mr Latham believes cities need to strike a balance between "look at me" constructions and more discreet, "background" buildings.
相容的各种益处是彼此平衡的,就好比一名设计师会权衡额外的壁橱空间带来的益处和一个更大的起居室带来的益处。
Mutually incompatible advantages are balanced against each other, just as an architect weighs the advantages of additional closet space against the advantages of a larger living room.
在项目发端时软件设计和架构通常涉及很多在很深入的业务和技术层面上的权衡之间维持平衡。
Software design and architecture at project inception often involves juggling numerous tradeoffs at deep business and technical levels.
立法者经过权衡制定的法规'听着别扭,而且也不对.建议如下: 立法者想因此建立一种平衡,鼓励创作的同时,也兼顾公众自由获取知识艺术的权利。
The lawmakers intended thus to balance the incentive to create with the interest that society has in free access to knowledge and art.
银行方面需要在自身运营成本和客户成本之间进行权衡,平衡彼此的成本和利益。
Banks need their own operating costs and customer balance between cost, the balance between the costs and benefits.
社会最终必须权衡利弊并且找到一个平衡点。
Ultimately society must weigh the where the benefits balance lies.
虽然最 幸福和最健康的人已经设法拥有了事业与生活的平衡,做到了两者兼得,但并不是每个人都能如此。在权衡哪方面对你更重要的时候,不妨考虑一下这些因素。
There are many factors which can affect your choice, and there are many people who have discovered how to achieve a healthy work life balance that allows them to have both.
在古典与现代的冲突、线条与节奏的权衡、还有宁静与律动的平衡间,我们竭尽所能,追求未知也验证已知。
Between the clashing of classical and modern, contours and rhythm, and the balance between silence and movement, we strived for the unknown, and verified the known.
在古典与现代的冲突、线条与节奏的权衡、还有宁静与律动的平衡间,我们竭尽所能,追求未知也验证已知。
Between the clashing of classical and modern, contours and rhythm, and the balance between silence and movement, we strived for the unknown, and verified the known.
应用推荐