当压力平衡打破后,增压器自动开始工作到下一个平衡。
When the pressure balance broken, supercharger automatic start work next a balance.
被成功法则赋予了名利的“竞争”,无数的明枪暗箭,伴随着这两个字,疯狂地把简单的人际关系平衡打破。
Be successful law gives the fame of "competition", countless attack by overt and covert means, with these two words, mad and simple interpersonal relationship to break the balance of.
如果发生这种情况,在淋巴细胞,粒细胞和巨噬细胞白细胞健康平衡打破了,我们的防御机制丧失其战斗能力。
If this happens, the healthy balance in white cells of Lymphocyte, Granulocyte and Macrophage breaks down, and our defense mechanism loses its ability to fight.
但在更重要的宪法问题上,政府试图打破联邦政府和各州之间权力的平衡,结果以8比0的失败告终。
But on the more important matter of the Constitution, the decision was an 8-0 defeat for the Administration's effort to upset the balance of power between the federal government and the states.
在过去,我们必须斟酌平衡自己的饮食,但现在我们正在打破这种平衡。
In the past we had to have a taste trade-off, but we're breaking that trade-off.
失去它们会打破其生存地的平衡。
当平衡被打破我们会经历另一种极端的心理状态:厌倦、冷漠和焦虑。
When the balance is off we experience the other end of the spectrum: boredom, apathy, and anxiety.
本书认为,他们要是在局势紧张时没有打破这种平衡,那么也许会看到隐藏在危机背后的许多良机。
The book argues that, had they not lost this balance during periods of tension, they might have seen the opportunities hidden beneath the dangers.
从杰斐逊时代到霍勒斯·曼时代,这之间发生的什么事情打破了这个平衡?
What had happened between the generation of Jefferson and the generation of Horace Mann to tip the balance?
从打破自由和安全之间的既定平衡来看,这种行为不可避免,但这并不是说它是理所应当,人们乐于接受。
In striking an acceptable balance between security and liberty this may be inevitable, but it is not something that should be too easily accepted.
“孩子本质上是无私的,”他写道,虽然他们也是天生自私的,家长需要做的只是努力打破两者之间的平衡,使之趋向于社会行为。
Children are altruistic by nature, "he writes, and though they are also naturally selfish, all parents need do is try to tip the balance toward social behavior."
人类占据这个星球的方式发生改变,打破了微生物世界的自然平衡。
Changes in the way humanity inhabits the planet have disrupted the natural equilibrium of the microbial world.
无论克雷格下场如何,华盛顿的权力平衡都不太可能被打破。
Whatever happens to Mr Craig is unlikely to affect the balance of power in Washington.
但是因为找出费用的正确分摊比例对成功的双边商业模式是非常重要的,管理价格会打破微妙的平衡。
But because finding the right mix of charges is so crucial to a successful two-sided business, regulating prices could upset a delicate balance.
首先,市场和国家的平衡,公众和私人的平衡,可见的手和不可见的手的平衡,将被打破。
First there's the balance between state and market, public and private, the visible and invisible hand.
光只能打破你的日夜平衡,导致生物钟紊乱。
Light will only stimulate your brain’s day/night balance (circadian cycle).
如果你相信他的言论,普京的愤怒反映出他担心布什要在捷克和波兰境内部署一个有限的导弹防御系统的计划正在打破核平衡。
If you believe him, Mr Putin's rage reflects his fear that the nuclear balance is being upset by Mr Bush's plan to put a limited missile defence system on Czech and Polish soil.
更多的担心则来自于自由与安全之间的新的平衡可能会被打破,而这又不单单发生在美国。
Much more worrying is that a new balance between liberty and security may have to be struck more broadly, and not just in the United States.
经济学家原本以为随着美国人增加储蓄和世界其他国家加大支出,这种不平衡的局面会逐渐被打破。
Economists had hoped that these imbalances would unwind gradually as Americans saved more and the rest of the world spent more.
他生活舒适,喜欢自己的朋友圈子,他不想打破这种平衡。
His life was comfortable, he liked his circle of friends, and he didn't want to upset the balance.
这表示了人机输入的平衡需要被打破。
That suggests that a balance will need to be struck between the inputs of man and machine.
他不允许任何人打破权力平衡。
He didn't want anyone trying to disrupt the balance of power.
气候变化会打破地球的微平衡以及诱发地质灾害。
It suggests climate change could tip the planet's delicate balance and unleash a host of geological disasters.
我不想以改过圣诞节来打破孩子心目中的平衡。
And I don't want to tip this appropriately warm balance by digging in my feet on Santa Claus or Christmas trees.
Imai表示:“这代人面临责任与权力的平衡被打破的局面。”
"It is a generation that faces a situation in which the balance between responsibility and authority is broken," says Mr Imai.
越来越多的人开始关注奥肯法则的平衡被打破,即社会总产出也就业率之间的粗略关系。
Concern has grown over a break in the rough historical relationship between output and employment known as Okun’s Law.【7】
一旦这种微妙而脆弱的平衡被打破,世界将失去一笔珍贵的财富,这是面积的大小无法衡量的。
If the park's delicate balance ever fails, the world will lose a treasure far out of proportion to its size.
看起来,两种新因素已经打破了这种平衡。
看起来,两种新因素已经打破了这种平衡。
应用推荐