宫教授应有平等尊重。
志愿服务精神提倡志愿者欣赏他人、与人为善、有爱无碍、平等尊重,这便是友爱精神。
Volunteerism advocates that the volunteers should appreciate others, show kindness to others, love others and respect others. This is also friendship.
APEC实行的是协商一致的原则。成员的活动和工作计划在公开对话、平等尊重的基础上,征集所有参与者的意见。
APEC operates by consensus. Members conduct their activities and work programs on the basis of open dialogue with equal respect for the views of all participants.
公正不仅仅是制度性的概念,更是人们价值观念和精神信仰的范畴,公正的基础和核心在于对权利进行最大限度的平等尊重和保护。
Justice is not only a systematic concept but also a scope of people's values and spiritual belief. The base and core of justice is equitable to respect and protect rights to the maximum limit.
当我们被接纳时,我们觉得自己被接受、被尊重,被认为是一个群体中完全平等的成员。
When we are included, we feel that we are accepted, respected, and considered as a full and equal member of a group.
但是,对于每个女性而言,我们渴望的不是一年只此一天,而是每天每时每刻生活在尊重和平等之中。
But, for every woman, what we aspire is not just one day like this every year, but living in respect and equality each and every moment of our lives.
双方均表示,愿在平等和相互尊重的基础上开展对话。
Both expressed the willingness to engage in dialogue on the basis of equality and mutual respect.
至于一些干扰破坏活动,我想如果有些人对中国的政策不了解、不理解,我们愿意与他们加强沟通、加强了解,但前提必须是相互尊重、平等相待。
As for some disruptive activities due to lack of knowledge or understanding of China's policies, we are ready to strengthen communication, but only on the basis of mutual respect and equal treatment.
思考之一,平等和尊重决定相互交往的高度。
Point one, equality and respect determines how far bilateral exchanges can go.
你总会听到大家说他们应当受到尊重、平等对待。
You always hear people say they deserve respect and to be treated as equals.
声明称,该活动“旨在改变人们对人际关系的态度,尤其是伴侣之间的关系,从而使尊重、平等和宽容成为任何关系的核心。”
The event "is aimed at changing people's attitudes toward human relations, especially between couples, so that respect, equity and tolerance are at the center of any relationship," the statement said.
双方同意在相互尊重和平等的基础上加强防扩散合作。
They agreed to enhance non-proliferation cooperation on the basis of mutual respect and equality.
我并不认为,妇女为了获得平等必须作出与男人相同的选择,我尊重在生活中选择承担传统角色的妇女。
I do not believe that women must make the same choices as men in order to be equal, and I respect those women who choose to live their lives in traditional roles.
两国关系的重要基础就是相互尊重、平等互利。
The important basis of bilateral relations is mutual respect, equality and mutual benefits.
人们可以承认和同意关系中的不平等,如果我否认这种情况则意味着我对这些人的不尊重,或者否定他们选择自己生活的权力。
To deny that people can acknowledge inequity or consent to its simulation in a relationship seems to me to disrespect those people and to deny them the rights to choose their own lives.
双方应从两国关系大局出发,相互尊重、平等相待,增进了解、加强信任。
We have learnt to respect each other as equals and increase mutual understanding and trust.
该法案寻求尊重破产法的公平和同类利益拥有者之间平等的重要原则。
The Act seeks to respect the Bankruptcy Code's fundamental principles of fairness and equity among similarly situated stakeholders.
我们愿同澳方一道,在平等和相互尊重的基础上,推动对话取得积极成果。
We are ready to work with Australia to push for positive results out of the dialogue on the basis of equality and mutual respect.
颁布这种法令即是违犯了比之更高的法律,后者要求待生命以平等和尊重。
To enact such a law is to break a higher law that demands fairness and respect for human life.
对这些问题,我们不是不重视,而是要在平等和相互尊重的基础上,通过沟通协商加以妥善解决。
That is not to say we disregard the matters. We hold that the frictions and disputes need to be properly handled through communication and consultation based on equality and mutual respect.
建交33年来,两国在相互尊重、平等互利的基础上,建立起良好的双边关系。
Since the establishment of diplomatic ties 33 years ago, both sides have established sound bilateral relations based on mutual respect, equality and mutual benefits.
能够阐述“交谈”定义的其他品质还包括如下几点:讲话权利在各方之间平等分配;参与各方之间互相尊重;口随心开,不受拘泥;营造“非正式”轻松气氛。
Other qualities which help to define conversation include the equal distribution of speaker rights; mutual respect among speakers; spontaneity and informality; and a non-businesslike ambience.
我们需要建立一个不同文明相互尊重、平等交流、互利合作的和谐世界。
We need to build a harmonious world in which different civilizations respect each other, conduct exchanges on an equal footing and carry out mutually-beneficial cooperation.
作为个体,我们强烈的控诉任何我们认为剥夺了我们这些平等和尊重的事物。
As individuals we fervently Sue anyone and anything we deem depriving us of that equality and respect.
尊重一切人所享有的自由、平等和公正的合法权利。
And to respect the constitutional rights of all men to liberty, equality, and justice.
想想就这么一个问题:作为一个社会,我们都热切的希望尽可能平等和尊重的教育我们的孩子;
Consider just this one issue: as a society we fervently wish to educate all of our children as equally and respectfully as possible;
一位名为吴珊(音译)的24岁英语老师表示:“希望奥巴马能平等地对待中国,尊重我们所做的以及我们取得的成就。
Obama needs to treat China as an equal, he needs to respect what we are doing and what we have achieved.
一位名为吴珊(音译)的24岁英语老师表示:“希望奥巴马能平等地对待中国,尊重我们所做的以及我们取得的成就。
Obama needs to treat China as an equal, he needs to respect what we are doing and what we have achieved.
应用推荐