这些作物都是安全的,他们很耐干旱和疾病,他们持有为更多的人生产更多的粮食的承诺。
These crops are safe, they\\\'re resistant to drought and disease, and they hold the promise of producing more food for more people.
他引证了更强的台风、更严峻的干旱、疾病的再现和物种的消失作为全球变暖过程的警告。
He cited stronger typhoons, worsening droughts, resurgence of diseases and extinctions of species as among the alarming impacts of global warming.
这种上升可能会导致冰层的快速融化、海平面上升、干旱、疾病和穷国农业崩溃,以及大规模移民。
Such a rise would probably lead to fast-melting ice sheets, rising sea levels, drought, disease and collapsing agriculture in poor countries, and mass migration.
但是种植玉米的农民常常生活在容易遭遇干旱的地区,那里的土壤贫瘠,而且作物疾病让不良的收成更加恶化。
But the farmers that grow the crop often live in drought-prone areas, where poor soil and disease exacerbate poor harvests.
那些生活在100多个国家中的10亿最贫困的人们正遭受着洪水、干旱和不断蔓延的疾病的沉重打击。
Those poorest, a billion people in 100 countries, are hit hardest by flooding, drought and the spread of disease.
他们表示,如果不加以控制,全球气候变暖会引发冲突,会引起干旱、泥石流、食品短缺和疾病等问题,威胁到数以百万计的人。
They say if left unchecked, global warming could spur conflict and puts millions of people at risk drought, mudslides, food shortages and illness.
干旱、洪水、风暴、热浪、空气污染、营养不良、流离失所的人群以及水源性和媒介所致疾病对健康带来何种影响,我们卫生部门掌握了足够的证据。
Our sector has good evidence about what droughts, floods, storms, heatwaves, air pollution, malnutrition, displaced populations, and water-borne and vector-borne diseases mean for health.
在美国和澳大利亚,干旱已经导致了一场由水传播的疾病的爆发,因为干旱迫使人们收集水并且超长时间的将水储存在罐子里。
In the us and Australia, drought has already contributed to a spread of water-borne illnesses by forcing people to collect and store water in tanks for longer than they otherwise would.
这个中心将在疾病暴发、干旱、洪水和自然灾害等情况中帮助管理危机。
The centre will help with crisis management in situations such as outbreaks, drought, floods, and natural disasters.
“超级”指的是这种水稻可以更好的抵御干旱、洪水、咸水、虫害和其他疾病。
"Super" means the rice is designed to better resist droughts, floods, salty water, insects and disease.
疾病似乎并不是影响世界人口是否激增的主要因素,而干旱和无知更像是潜在原因。
Disease is not likely to be the most important factor in whether the world's population will spike. Drought and ignorance are much more likely candidates.
争吵,苦恼,致使的疾病,饥荒,干旱和灾难不断出现。证词和证据变得不能确定。卡利年代的时候,标准变得荡然无存。
Quarrels, plague, fatal diseases, famines, drought, and calamities appear. Testimonies and proofs have no certainty. There is no criterion left when the Kali Age settles down.
植物育种者和基因工程师一直致力于赋予植物抵抗昆虫,疾病,干旱和洪涝等威胁的能力。
Plant breeders and genetic engineers keep working to give crops the strength to resist threats like insects, diseases, droughts or floods.
气候改变带来的威胁还不止是巨大风暴、洪水和干旱,真正的危险可能是疾病。
Climate change threatens more than megastorms, floods and droughts. The real peril may be disease.
他们的长篇报告将阐明本世纪由于水缺乏,热带风暴,洪水,干旱,物种消失和人类疾病引起的花费的增减作为全球性警告。
Their vast report will shed light on the costs from heightened water stress, tropical storms, floods, droughts, species loss and human disease this century as a result of global warning.
全球过热还会给全球内陆地区带来干旱、饥荒和疾病。
Global overheating will also bring drought, famine and disease to inland communities everywhere on Earth.
天然原因包括干旱、洪水泛滥、天候异常、虫害和植物疾病等。
Natural causes include drought, flooding, unfavourable weather conditions, plant disease, and insect infestation.
目的调查甘肃中部干旱山区会宁县小学生幽门螺杆菌(Hp)的感染状况及与胃肠道疾病的关系。
Objective to survey the prevalence of Helicobacter Pylori (HP) infection and its relation to gastroduodenal diseases of pupils in Huining County in the central arid mountain area of Gansu Province.
干旱、疾病,王子的失踪,Falshire地方的人们被烧死、杀掉……但是不知怎么回事,这些看起来都不是特别严重。
Drought and sickness, the prince disappeared, people burned and killed in Falshire... But somehow none of it seemed very serious.
干旱、疾病,王子的失踪,Falshire地方的人们被烧死、杀掉……但是不知怎么回事,这些看起来都不是特别严重。
Drought and sickness, the prince disappeared, people burned and killed in Falshire... But somehow none of it seemed very serious.
应用推荐