那些昙花一现的植物应该避开干旱。
她正在努力寻找一种方法,从适应极端干旱天气的珍稀野生植物中提取性状,并将其用于粮食作物。
She is hard at work finding a way to take traits from rare wild plants that adapt to extremely dry weather and use them in food crops.
有些植物储存水分来使它们度过干旱;另一些则把根深深地扎入地下水源。
Some plants store reserves of water to see them through a drought; others send roots deep down to subsurface water supplies.
这些适应机制保证了植物形态多样性的不断增加,以便它们开拓干旱的陆地。
These adaptations allowed an increasing diversity of plant forms to exploit dry land.
在过去二十年中,法兰特和其他人发现,有很多基因参与了复苏植物对干旱的应对。
What Farrant and others have found over the past two decades is that there are many genes involved in resurrection plants' response to dryness.
许多不同种类的植物已形成耐受干旱期的策略。
Many different kinds of plants have developed tactics to weather dry spells.
沙漠中的植物的性质也高度取决于这样一个事实,即它们必须适应普遍的干旱。
The nature of plant life in deserts is also highly dependent on the fact that they have to adapt to the prevailing aridity.
对付干旱的另一种方法是在地面上种植特定数量的植物,并且确保地下有广大的根系网络。
Another way of countering drought is to have a limited amount of mass above ground and to have extensive root networks below ground.
多年生植物会采用各种躲避机制以适应干旱。
The perennial vegetation adjusts to the aridity by means of various avoidance mechanisms.
她正在努力寻找一种方法,从那些适应极端干旱天气的稀有野生植物中获取特性,并将它们用于粮食作物。
She is hard at work finding a way to take traits from rare wild plants that adapt to extreme dry weather and use them in food crops.
那片现在是沙漠的地区和所有干旱地区一样,对降雨量相对更大或更小的周期极为敏感,因此那里的动植物分布发生了巨大且迅速的变化。
The areas that are now desert were, like all arid regions, very susceptible to cycles of higher and lower levels of rainfall, resulting in major, sudden changes in distributions of plants and animals.
水库的储存量无法保证人们和植物度过更长的干旱期。
Reservoirs do not store enough to get people or plants through longer droughts.
总之,下面一张图片的风景显得更绿了,这表明2010年在平常干旱的地区会有更大的降水量刺激植物生长。
Overall, the landscape appears greener in the later image, indicating that greater precipitation in 2010 spurred plant growth in the normally arid region.
这张图表直观展现了2000年至2009年间,植物吸收碳的比率与干旱之间的关系。
The attached graphs illustrate the direct relationship between drought and the amount of carbon plants absorbed between 2000 and 2009.
棕色:植物基本不生长,在干旱加剧的德克莎斯州、俄克拉荷马州、新墨西哥州以及其他一些国家。
BROWN: Plants grew poorly, due to worsening drought across Texas, Oklahoma, New Mexico and several other states.
在雨量丰富的月份,公园地区居民饲养的山羊可以自由自在地吃野生植物,当干旱季节到来时,再把它们赶到一起。
Raised by residents of the park, goats graze freely on wild vegetation during the lush months of rain, then are rounded up when the dry season arrives.
在玻利维亚干旱的高山平原,种植藜麦已有数千年历史,它现在常被误认作是一种谷物,实际这是一种藜科植物,与甜菜与菠菜之类作物相近。
Quinoa, domesticated thousands of years ago on Bolivia's arid high mountain plains and now often misrepresented as a grain, is actually a chenopod, related to species like beets and spinach.
但是,这种积极影响被气候变暖带来的干旱所抵消,限制了南半球的植物生长,导致全球土地生产力出现负增长。
But that effect was offset by warming-associated drought that limited growth in the Southern Hemisphere, resulting in a net global loss of land productivity.
如果森林干旱到一定的程度,夹杂着空气的水就会从导管进入植物内部——这就像燃油管里的气泡一样——植物会因此而死。
If the forest gets dry enough, air can get into the vessels that carry water through a tree - kind of like an air bubble in a fuel line - and a tree dies.
来自荒漠的植物在干热的环境生长,能够适应长期的干旱和炎炎烈日。
A desert garden USES plants that naturally thrive in hot and dry climates. These plants are better adapted for long droughts and scorching sun.
植物经过长期干旱之后干枯得如同火绒一般。
植物经过长期干旱之后干枯得如同火绒一般。
植物经过长期干旱之后干枯得如同火“绒”一般。
在干燥的气候条件下,夏季干旱的开始就可能使植物丧失活力。
In dry climates, the onset of summer drought may put a period to plant activity.
降雨量是森林植物生产量的关键决定因子,而在干旱地区,初级生产量随降雨量的增加大致是一个线性增长。
Precipitation is a key determinant of plant productivity in forest, whilst in arid regions there is an approximately liner increase in primary productivity with increasing precipitation.
降雨量是森林植物生产量的关键决定因子,而在干旱地区,初级生产量随降雨量的增加大致是一个线性增长。
Precipitation is a key determinant of plant productivity in forest, whilst in arid regions there is an approximately liner increase in primary productivity with increasing precipitation.
应用推荐