雅典卫城是希腊历史的最佳左证。
The best evidence of Greece's history is the Acropolis of Athens.
我对希腊历史有点生疏了。
雅典海军不仅是雅典历史的中心,更是希腊历史的中心。
Athenian navy is not only a center of Athenian history, but also a center of Greek history.
最后,作者讲述的是罗马统治下的希腊的那段历史,还有后来人对希腊历史的探索和发现。
Finally, we see the history of Greece under the Romans, and how the past is discovered today.
为了更好地了解希腊历史及其人民,他会见了一群非同寻常的角色,从持枪牧师到仅存的采海绵潜水员。
To learn more about Greece and the Greeks, he meets an extraordinary cast of characters, from gun-toting priests to the last remaining sponge divers.
当修昔底德在《伯罗奔尼撒战争》的开篇纵览直到那时为止的希腊历史时,有一个引人注目之处,即它仅仅花了一两页的篇幅。
There's a striking moment at the start of Thucydides' "Peloponnesian War" when he surveys Greek history up to then. The striking part is, it only lasts a couple of pages.
确信不疑的是,一个世纪之后,当Pausanias(希腊历史学家)游历全希腊时,发现有关潘神的神殿和圣地仍然遍布山林。
'Certainly, when Pausanias toured Greece about a century after Plutarch, he found Pan's shrines, sacred caves and sacred mountains still very much frequented.
他借用了希腊历史家普鲁塔克的伎俩,他写文章讲述了另外一位与凯南同时代的华盛顿冷战决策者保罗尼采(1907-204)与之相似的一生。
Reviving a wheeze of the Greek historian Plutarch, he has written a parallel life with another Washington cold-war policymaker and contemporary of Kennan’s, Paul Nitze (1907-2004).
他借用了希腊历史家普鲁塔克的伎俩,他写文章讲述了另外一位与凯南同时代的华盛顿冷战决策者保罗尼采(1907-204)与之相似的一生。
Reviving a wheeze of the Greek historian Plutarch, he has written a parallel life with another Washington cold-war policymaker and contemporary of Kennan's, Paul Nitze (1907-2004).
古希腊历史学家希罗多德(Herodotus)提到,古代的美索不达米亚人(Mesopotamians)就使用棕榈木制的木桶沿着幼发拉底河(Euphrates)传送酒制品。
The Greek historian Herodotus noted that ancient Mesopotamians used barrels made of palm wood to transport wine along the Euphrates.
为了保护历史,希腊政府组建了一个委员会来承担雅典卫城的恢复工作。
In a gesture to help preserve history, the Greek government established a committee to undertake the professional restoration of the Acropolis.
这是一个历史性的飞跃,甚至超越了古希腊的人道主义,这在当时是一种先锋思想。
This was a historic leap that even surpassed the humanitarianism of ancient Greece, which was a pioneering idea at the time.
与以往一样,有些权力崇拜者,尤其是历史学家,他们倾向于赞美任何强大的东西,他们对罗马权力的的欣赏远胜于对希腊人敏锐的欣赏。
As always, there are the power worshippers, especially among historians, who are predisposed to admire whatever is strong, who feel more attracted to the might of Rome than to the subtlety of Greece.
随后马其顿声称要在斯科普里中心建一座亚历山大大帝的铜像,起初很多人以为这仅是一个为了抨击希腊人的玩笑话,为了讽刺希腊总自诩为历史和文化中心。
So when the Macedonians said they planned to put up a statue of Alexander in the centre of Skopje, many assumed it was a joke to rile the Greeks, who see him as central to their history and culture.
这一领域的先驱中最早的是希腊数学家和哲学家克劳迪•托勒密(约公元90年~168年),历史上多称他托勒密。
At the forefront of the pioneers in the field was the Greek mathematician and philosopher Claudius Ptolemaeus (c. AD 90 ?168), more popularly known to history as Ptolemy.
希腊的现代史是一段波折不断的历史。
而高盛帮助希腊藏匿赤字的关键在于它是以历史汇率而非现行汇率为基准来进行一系列交易操作的。
The trick Goldman Sachs employed to help Greece massage its debt figures hinged on using historical, rather than prevailing, currency rates in a series of swap transactions.
西方戏剧的起源已经消失在历史的迷雾当中,但似乎在大约2600年以前的希腊,它已经有了我们熟悉的样子,——葡萄酒是其中一个关键因素。
The origin of western theatre goes back into the mists of time but seems to have begun to take recognizable shape about 2600 years ago in greece-and wine was a key ingredient.
科学家打赌的历史可以追溯到公元前5、6世纪的希腊,那时打赌是一种用来刺激人们思考的手段。
Scientific wagers date back to Greece in the 5th or 6th century BC and were often a rhetorical device for thinking about a subject.
无论如何,因为这些庆典都远远地早于希腊人进入书写记录的大时代,所以他们唱的歌曲就是他们口述历史的一部分。
Anyway, because these festivals were happening largely before the Greeks really got into writing in a big way, the songs they sung were part of their oral tradition.
拥有数千年历史的古老土地,从希腊的雅典延伸到埃及开罗。
Ancient lands with thousands of years of history stretching from Athens, Greece all the way around the Med to Cairo, Egypt.
希腊向来好客,但这一悠久传统看来将要成为历史了。
THE ancient Greek tradition of hospitality to strangers is dying out.
唐纳德·卡根所著《关于古代历史的问题》之“古代近东和希腊”,第二版。第一卷。普伦蒂斯·霍尔出版社:纽约,1975年,第1章。
Kagan, Donald. "Problems in Ancient History." in The Ancient Near East and Greece. 2nd Ed., vol. 1. Prentice-Hall: New York, 1975, chapter 1.
这就是Scafi先生告诉我们这样一个包含着拉丁人,希腊人和希伯来人异彩纷呈的艺术历史和伟大神示箴言但却始于庄严,终于荒谬的故事。
Mr Scafi tells this story well from the sublime start to the ridiculous end, with spectacular flourishes of art history and confident quotes from Latin, Greek and Hebrew.
然而,在历史早期,希腊人都实行火葬,而不像荷马时期实行土葬。
whereas, in the historical period, these people were cremated rather than buried in the world of Homer.
我在约翰·安德的《单词起源》中发现这个希腊单词本身已经有一段历史。
I see in John Ayto's word Origins that the Greek word itself has a history.
我在约翰·安德的《单词起源》中发现这个希腊单词本身已经有一段历史。
I see in John Ayto's word Origins that the Greek word itself has a history.
应用推荐