我们希望大学能够公平对待学生、员工和教职工,并且非常清楚其中的一些问题。
We expect universities to be fair to their students, to their employees, to their faculty, and pretty clear what some of those problems are.
由于学生和家长都希望大学文凭能让他们找到工作,因此培养出尽可能合格或至少看起来合格的毕业生是学校的最佳利益所在。
Since students and parents expect a college degree to lead to a job, it is in the best interest of a school to turn out graduates who are as qualified as possible—or at least appear to be.
罗布森现在希望大学毕业后能从事“与银行业相关的”职业。
Mr Robson now hopes to go into “something banking-related” after university.
你希望大学食堂增加哪种食物?用例子和具体细节来解释原因。
What kind of food would you like the university cafeteria to add?
我希望大学和学院能够抖掉那种自鸣得意的满足感,敞开学术的视野,去迎接我们无法想象的将来。
My hope is that colleges and universities will be shaken out of their complacency and will open academia to a future we cannot conceive.
“她说,不希望大学有这么多压力,她想享受自己的四年大学时光,”玛丽亚·格利克曼说,她表示支持女儿的决定。
'she said she doesn't want so much pressure in college — she wants to enjoy her four years,' says Maria Glickman, who says she supports her daughter's decision.
事实上所得者是53岁的玛丽-露扎兰-肯尼迪,她是位专业演员曾入围加拿大小姐的总决赛,现在就读于英国利物浦希望大学。
It was in fact the former Miss Canada finalist and professional actress, 53 year old Mary-Lu Zahalan-Kennedy, a student of Liverpool Hope University in the UK.
每个人对有趣的定义和追求不相同,美国学生希望去寻找能够装下他们兴趣的校内组织,他们希望大学能有像家一样的功能。
Everyone's definition of fun is different and US students are looking for institutions that can fulfill any interest, a place that they can call their second home.
她满怀希望地进入大学。
他希望他在大学的工作能让他深入了解如何将道德问题应用到那些利己主义盛行的地方。
He hoped his work at the university would give him insight into how questions of morality could be applied to places where self-interest flourished.
我答应她在大学努力学习,因为我是她的希望。
I promise her to study hard in the university because I am her hope.
我答应她在大学里努力学习,因为我是她的希望。
I promised her to study hard in the university because I am her hope.
没有参与这项研究的宾夕法尼亚大学心理学家尼娜·施特罗明格指出,她希望这种影响是真实的,但不能排除一些未知的混杂变量。
Psychologist Nina Strohminger at the University of Pennsylvania, who was not involved in the study, says she wants the effect to be real but cannot rule out some unknown confounding variable.
大学毕业后,我希望有一份既体面,收入又高的工作。
I hope that I can get a decent job with a good salary after I graduate from college.
斯奈德和同事们发现,新生在第一学期开始时抱有的希望程度能更准确地预测他们的大学成绩。
Snyder and his colleagues found that the level of hope among freshmen at the beginning of their first semester was a more accurate predictor of their college grades.
他希望把这个消息传出去,并帮助那些可能要上大学的学生找到最合适的学校。
He hopes to distribute this information and help prospective college-goers find the best post-secondary fit.
雇主们看到大学毕业生供过于求且又希望能填补职位空缺,于是就增加了这一要求。
Employers seeing a surplus of college graduates and looking to fill jobs are just adding that requirement.
她的家人希望她上大学,但她另有打算。
Her family expected her to go to college, but she had other ideas.
我希望明年上大学,当然是在我通过考试的前提下。
I hope to go to college next year, always assuming I pass my exams.
我深知我妈妈本希望我们中的一个上大学。
I knew deep down that my mom would've loved one of us to go to college.
他希望明年上大学。
他希望明年能上大学。
然而,许多美国的顶尖大学希望他们的本科生能够掌握每一个受过教育的人都应该掌握的基本观念。
However, many leading American universities want their undergraduates to have a grounding in the basic canon of ideas that every educated person should possess.
当我开始上大学的时候,希望奖学金是由乔治亚州资助的,旨在为平均绩点为3的高中毕业生提供资金援助。
When I started college, the HOPE scholarship was funded by the state of Georgia and offered to graduating high school seniors with a GPA of 3.
如果你问美国的女大学生,她们会回答希望伴侣在西装革履的外表下,拥有一切她们喜欢的特质:除了忠诚之外,伴侣还必须风趣、幽默,能和她们成为好友。
If you ask American college women, they expect everything under the suit: in addition to being committed, partners have to be amusing, funny and a friend.
“我希望珊瑚礁能得到更多保护。”昆士兰州詹姆斯·库克大学珊瑚礁卓越研究中心主任特里·休斯说。
"I would like to have seen more protection for coral reefs," says Terry Hughes, director of the Centre of Excellence for Coral Reef Studies at James Cook University in Queensland.
对于强制性退休,泰勒似乎忘记了这并不是由大学废除的,各个大学是希望恢复这个制度的。
As for mandatory retirement, Taylor seems to forget that this was not abolished by the universities, which would love to bring it back.
尽管困难重重,他仍不放弃生活的希望,从牛津大学毕业后,他继续在剑桥大学学习。
In spite of all these difficulties, he refused to give up his hope of living and went on to study at Cambridge University after graduating from Oxford University.
因此,科学家们希望更多地了解乌鸦在它们的自然栖息地是如何活动的,而埃克塞特大学和牛津大学的一个研究小组正在新喀里多尼亚进行研究。
So scientists want to find out much more about how the crows behave in their native habitat, and a team from Exeter and Oxford universities is carrying out research in New Caledonia.
哈佛大学公共卫生学院生物统计学家、SBORE 小组成员乔瓦尼·帕尔米贾尼表示,他希望该委员会“主要发挥咨询作用”。
Giovanni Parmigiani, a biostatistician at the Harvard School of Public Health, a member of the SBORE group, says he expects the board to "play primarily an advisory role".
应用推荐