戈登·布朗首相与夫人莎拉及他们的两个儿子住在唐宁街11号的一套更大的公寓里。按照惯例这里是财政大臣的官邸。
Prime Minister Gordon Brown, his wife Sarah and their two sons live in the bigger flat at Number 11 Downing Street, traditionally the home of the Chancellor.
贴在10号网站的声明中布朗写道:“我们很抱歉,你应该受到更好的待遇。”
"We're sorry, you deserved so much better," Brown writes in a statement posted on the No 10 website.
加州总检察长杰里·布朗与州长阿诺德·施瓦辛格是本案的被告,却不寻常地拒绝出庭支持8号提议案。
In an unusual move, the original defendants, California Attorney General Jerry Brown and Gov. Arnold Schwarzenegger, refused to support Proposition 8 in court.
当戈登·布朗入住唐宁街10号,《经济学家》曾评论说,他可能成为令人失望的首相,也可能受人爱戴。
WHEN Gordon Brown moved into 10 Downing Street, this newspaper remarked that he had the makings of both a disappointing prime minister and a fine one (see article).
布朗也是如此,彼时作为财务大臣和国家最有权力的二号人物。
That goes double for Mr Brown, at the time the chancellor of the exchequer and the second most powerful man in the country.
1月13号,布朗内阁公布了一项最新政策以帮助穷人、教育程度较低者获得更多的机会。
On JANUARY 13th Gordon Brown's government announced its latest attempt to improve the chances of the poor and undereducated.
达林的府邸在唐宁街11号,紧邻布朗的10号官邸,但2007年布朗上任之初,他的一位发言人就曾表示,第一猫会两家跑。
Darling's official residence is number 11, next door to Brown's 10 Downing Street home, but a spokesman for the incoming premier admitted in 2007 that the cat would have the run of both houses.
刘先生到海君悦大酒店5806号房拜访布朗一家。
Mr. Liu calls on the Browns in Room 5806 in Grand Hyatt Shanghai.
正是布朗1978年任州长期间不得不执行了第13号法案(他曾经反对过)。这是所有选民公投中最臭名昭著的一项法案。
It was he, as governor in 1978, who had to implement (having opposed it) Proposition 13, the most infamous of all ballot initiatives.
就在10月14号,英国首相戈登布朗先发制人,率先在华盛顿引发了一场辩论。
On October 14th Gordon Brown, the British prime minister, pre-empted the debate in Washington.
下午4点 ,停下来在布朗克斯浓啤酒屋来点儿啤酒。 216号大街。
P.M. Stop for a beer at the Bronx Ale House, 216 West 238th Street, (718) 601-0204.
英国首相布朗在他的月度新闻发布会上列出了他觉得在重要的20国集团经济高峰会4月2号在伦敦举行之前必须完成的基础工作。
In his monthly news conference, British Prime Minister Gordon Brown laid out the groundwork he feels must be done before the important Group of 20 economic summit April 2 in London.
任何一个版本都是这些天真实的布朗,在未来两个月(一项竞选预计将会在5月6号开始直到6月3号结束)中将会接受考验。
Whichever version is the real Mr Brown these days, the next couple of months (an election is due by June 3rd and expected on May 6th) will be testing ones.
阿克伦,俄亥俄-几年前,瓦妮莎·罗宾逊女士在旧货市场购买了一个勒布朗·詹姆斯23号球衣的钻石吊坠饰品——起初她以为这是个仿制品而已。
AKRON, Ohio - When Vaneisha Robinson bought a diamond studded pendant in the shape of LeBron James' number 23 jersey at a yard sale four years ago, she thought it was costume jewelry.
为了准备他担任首相后的首次访华,布朗邀请中国客人到唐宁街10号喝下午茶。
In preparation for his first trip to China as PM, Mr. Brown invited Chinese guests to afternoon tea at no. 10 Downing Street.
去年四月,在阿拉巴马州塔斯卡卢萨北部11号大道上,一辆小型敞篷货车从格里塔·布朗身边经过并停下,一个年轻人走下车开始跟她讲全球变暖问题。
On Route 11 north of 1 Tuscaloosa, 2 Ala., last April, a pickup truck pulled up next to Greta Browne, and a young man began lecturing her about global warming. He had seen Ms.
在发现新残骸之前,根据泰坦尼克号历史学家大卫·布朗的估算,船尾在20分钟后沉入海底。
David Brown, a Titanic historian, estimated before the latest find that the stern took 20 minutes to slide into the water.
布朗和贝克在二号场地比赛,布朗现在可以去了。
Brown and Baker will play on court No. 2, Brown can leave for the court.
布朗和贝克在二号场地比赛,布朗现在可以去了。
Brown and Baker will play on court No. 2, Brown can leave for the court.
应用推荐