巴黎一夜, 很快就可以弥补这些损失。
在他的100多张照片中,只有十来张惹人注意,例如“DilDekeDekho”、《巴黎一夜》、“Kashimirkikali”,这些照片均因经典影片和朗朗上口的歌曲而愈显珍贵。
Of his more than 100 pictures only a dozen or so shone (" Dil Deke Dekho ", "an Evening in Paris", "Kashmir Ki Kali"), treasured for the moves and the hopelessly catchy songs.
荷兰一家旅行社推出了别具一格的假日旅游套餐——在巴黎街头的纸板箱中过一夜。
A Dutch travel agent is offering a holiday package with a difference-a night in a cardboard box on a Paris street.
诚然,这座寺院,落落大方,既像一座教堂,又像一座领主府第,称得上是修道院宫殿,巴黎历任主教都以在此留宿一夜为荣;
It is certain that this monastery which had a grand air both as a church and as a seignory; that abbatial palace where the bishops of paris counted themselves happy if they could pass the night;
当索尔第一次到巴黎的时候,吉它几乎是在一夜之间就迷住了所有的市民。
When Sor first arrived in Paris the guitar almost became an overnight success, and people throughout the city became interested in it.
当索尔第一次到巴黎的时候,吉它几乎是在一夜之间就迷住了所有的市民。
When Sor first arrived in Paris the guitar almost became an overnight success, and people throughout the city became interested in it.
应用推荐