这里让我们邀请巴拉什给我们讲解有害友情的表现以及如何从这种关系中解脱。
Here we asked Barash to share with us the signs of a toxic friendship - and how to disengage.
这与巴拉什的看法相似,她努力挖掘损害朋友关系的主要因素并且给女人提出建议去判断这种有害的关系。
This is similar to the conclusion made by Barash, which compelled her to explore the key components of damaging relationships and also provide women advice on how to detect such harmful friendships.
上个星期,以色列内政部批准在东耶路撒冷的一个名为拉马特•什洛莫的犹太郊区新建1600间住房,这正是此次美巴危机的导火线。
The spark was last week’s approval by Israel’s interior ministry of 1,600 new homes in Ramat Shlomo, a Jewish suburb in East (Palestinian) Jerusalem.
上个星期,以色列内政部批准在东耶路撒冷的一个名为拉马特•什洛莫的犹太郊区新建1600间住房,这正是此次美巴危机的导火线。
The spark was last week's approval by Israel's interior ministry of 1,600 new homes in Ramat Shlomo, a Jewish suburb in East (Palestinian) Jerusalem.
新转会规则可能让巴罗什离开维拉转投汉堡的愿望落空。
A new transfer fee ruling could thwart Milan Baros' hopes of leaving Aston Villa for Hamburg.
最后可以借鉴巴什拉培养梦想的方法来培养妙悟。
At last Gaston Bachelard's way of dreaming can be employed to foster the ability of miaowu.
扬•科勒受伤,弗拉季斯拉夫·洛克文茨停赛,而米兰·巴罗什上次比赛还是在6月3日。
Jan Koller is out injured, Vratislav Lokvenc is suspended and Milan Baros last played on June 3rd.
巴罗什承认,从离开维拉让他很欣慰。他说他曾经在近期与切尔西比赛时和穆里尼奥谈过。
Baros, who admitted he was relieved to quit Villa, said he talked to Mourinho when Villa recently played Chelsea.
巴什拉的科学辩证法隐含着陷入唯心主义的危险,但仍有理论价值和现实意义。
Bachelard's scientific dialectics implies the danger of falling into idealism but it still has the theoretical value...
巴什拉的科学辩证法隐含着陷入唯心主义的危险,但仍有理论价值和现实意义。
Bachelard's scientific dialectics implies the danger of falling into idealism but it still has the theoretical value...
应用推荐