巴切莱特预计死亡人数将会上升。
不过,巴切莱特可能高估了智利人对变革的热望。
But Ms Bachelet may have overestimated Chileans' appetite for change.
巴切莱特面临的下一场挑战可能是公共秩序。
巴切莱特的男友杰米·洛佩兹也在被谋杀的人当中。
Bachelet's boyfriend, Jamie Lopez, was also among the murdered.
“我尝试把痛苦导入一个建设性的领域。”巴切莱特再三说道。
"I have tried to channel the pain into a constructive realm," Bachelet has said repeatedly.
巴切莱特同选民的亲密关系曾使她成为一个表现卓越的竞选者。
Ms Bachelet 's rapport with voters made her a good campaigner.
巴切莱特说,她选择这家餐厅是因为方便,但是我注意到这家餐厅也很平价。
Bachelet says she selected it for convenience and I observe that it is also cheap.
巴切莱特在周六的讲话中说,目前还无法完全计算出这次灾难的具体影响。
"It is still not possible to fully quantify the effects of this catastrophe," Mrs. Bachelet said in a speech Saturday.
第二个就是巴切莱特对活动的影响(她看起来有点邋遢),在不冒犯加蓬主持人的情况下,悄悄的略施妙计,使活动变得不那么枯燥。
then the impact of Bachelet (looking a bit scruffy), who quietly and tactfully intervened in the programme to make it less dull, without offending the Gabon hosts.
在一个76%的人口都是罗马天主教徒而且离婚在一年前才开始合法的国家,巴切莱特也将成为首位拔头筹的无神论者和离婚者。
Bachelet will also be the first atheist and divorcee to assume the top slot in a country where 76 percent of the population is Roman Catholic and where divorce was legalized only a year ago.
当米歇尔•巴切莱特(Michelle Bachelet)走进曼哈顿Cibo餐厅时,我首先注意到的是她身上那件鲜艳的粉色夹克衫。
The first thing I notice about Michelle Bachelet as she enters the Manhattan restaurant Cibo is that she is wearing a shocking pink jacket.
当米歇尔•巴切莱特(Michelle Bachelet)走进曼哈顿Cibo餐厅时,我首先注意到的是她身上那件鲜艳的粉色夹克衫。
The first thing I notice about Michelle Bachelet as she enters the Manhattan restaurant Cibo is that she is wearing a shocking pink jacket.
应用推荐