这件事已经不重要了,巴克斯特。
这对我来说已经不重要了。
这个古老的城镇现在已经不重要了。
我猜我们这两个男人对你已经不重要了。
现在已经不重要了,我会用中文写在日记里。
It's not important anymore, I will write in Chinese in my diaries.
现在一切已经不重要。
但事实上这些问题的答案对我来说已经不重要了。
But the truth was that the answers to these questions weren't important to me anymore.
但是经济损失已经不重要了,我们只想活着回家。
But financial losses are no longer important, we just wanted to come home alive.
它从哪里得来,再次认证,对指挥官来说已经不重要。
Where it comes from, again, it's not relevant to the commander.
你在哪里都已经不重要了丶因为你说你已经不爱我了。
Where you are no longer important Dian because you say you do not love me.
我至少留了三篇长长的评论——不过似乎已经不重要了!
I left like three long comments - but it doesn't seem to matter!
他在过去二十年内作了什么,到过,现在已经不重要了。
在这之外有很多有冠军血统的狗,所以那已经不重要了。
There are so many dogs out there with all champion pedigree, it doesn't matter any more.
不管在这场爱情旅途中谁是它的埋葬者,那都已经不重要!
No matter who is buried in the journey of love, it is not important!
这是现在已经不重要了,因为我们只有在这个业务关系的开始。
This is not important right now, as we are only at the beginning of this business relationship.
他在过去二十年内作了什么,到过那些地方,现在已经不重要了。
It is not important what he did and where he was in the past two decades.
我不知道前生前世没有在一起,但那已经是过去式了已经不重要;
I don't know whether we were together in prelife, but that has been past and it's not important at all.
但是这已经不重要了,她的书 《论死亡与临终》成了最畅销的作品。
But it didn't matter. Her book, "On Death and Dying, " became a best-seller.
摩西:你说什么已经不重要了。你不会明白的,我不能在这儿待下去了。
Moses: What you say does not matter. You don't understand. I can't stay here any longer.
当玛丽和杰克都在帐篷里的时候,天开始下雨了。但这已经不重要了。于是他们开始吃午饭。
Once Mary and George were out in the tent it started raining. But it didn't matter. Then, they ate their lunch.
当初的决定如今已经不重要了。现在这位年轻女孩心里想的,只有奥运会的金牌,和随之而来的财富。
But now that decision is history, and all that remains in the young woman's quest is Olympic gold, and the riches that come with it.
当一个病人死去,大概没有人会关心医生的感受,这很正常。毕竟,那个时候我们是否存在已经不重要了。
Probably no one cares about our feelings when a patient dies, and that's as it should be.
你知道,一切皆会被毁坏,安巴逊一家兴盛了多长时间已经不重要了,因为最终就像其他人那样,早晚都会毁灭。
You know, it's all the destroyed it doesn't matter how long the Ambersons flourish, eventually they like everybody else, it's gonna be destroyed.
没有任何一款游戏像魔兽一样,使我对一个游戏如此的认真——因为你跟别人比赛的时候,输和赢已经不重要了。
I think Warcraft III was the first game that I actually became serious with-after all, when you play against other people, it is not merely about winning or losing, or just killing time.
没有任何一款游戏像魔兽一样,使我对一个游戏如此的认真——因为你跟别人比赛的时候,输和赢已经不重要了。
I think Warcraft III was the first game that I actually became serious with-after all, when you play against other people, it is not merely about winning or losing, or just killing time.
应用推荐