他说,对这个海岛州造成损害的巨大担忧已经大大减弱了。
He said the enormous fears about damage on the island state had diminished greatly.
他巨大的担忧是信贷供应的缩减。
而更令人担忧的是铀反应堆造成巨大爆炸的理论风险。
The theoretical risk of giant explosions caused by uranium reactors is a further concern.
当公司享受着巨大经济成功并获得市场份额时,其领导人担忧仅在口碑上拥有可以防弹的质量和智能技术是不够的。
When the company was enjoying huge financial success and gaining market share, its leaders worried that having a reputation for bulletproof quality and smart technology wasn't enough.
但是,面对威力巨大的组织,它不仅长生不老,而且随时可以在几十个国家扎根,你感到担忧,这未必就是激进主义。
But you do not have to be a radical to worry about the might of organisations that can live for ever and take up residence in dozens of countries at once.
照片中,采用巨大悬臂箱杂乱堆叠的安特卫普的最新博物馆看似令人担忧的风头主义。
In PHOTOGRAPHS, Antwerp's newest museum, with its helter-skelter stack of enormous cantilevered boxes, looks worryingly exhibitionistic.
随着如此巨大数额的金钱在艺术市场搅动,不仅仅是愤世嫉俗的现实主义者开始担忧这个市场是否已经过热。
With so much money sloshing around the art world, it's not just cynical realists who worry that the market is overheating.
在不同的时代,所有这些行动都有可能在英国引起巨大的担忧,结果就导致欧盟内的紧张态势更为激烈。
In a different era, all this might have caused great worry in Britain and, as a result, generated even more tension within the EU.
格蕾丝怀着巨大的担忧等待他的评价。
Grace waited for his appraisal with agreat deal of apprehension.
暴风雨和堤坝的决口引起巨大的自然灾害和人的恐慌情绪仅仅强化了人们对城市不安全的担忧。
The vast physical and human disruption caused by the storm and the failure of the levees only heightened the city's sense of precariousness.
即将建成的庞大煤电厂和它三个银色的圆顶,给奇维塔·韦基亚周围的城镇带来了巨大的恐惧和担忧。
In the towns surrounding Civitavecchia, the impending arrival of a huge coal plant, with its three silvery domes, is being greeted with a hefty dose of dread.
北约预计会提出一个新的“战略概念”来对付全球性的安全担忧,这些担忧与北约11年前上一次修订它的使命时已经发生了巨大的变化。
NATO is expected to unveil a new "strategic concept" to address global security concerns that have drastically shifted since the alliance last revised its mission 11 years ago.
尽管在人类法律上它们已被视为濒危物种,并且那小小的海湾旁有一个发电站,其高耸的500英尺长的巨大烟囱,使该海湾处在阴影中,但它们对未来还是毫不担忧。
They don't worry about their future, even though they're legally a threatened species and their little estuary is literally in the shadow of the massive 500-ft. stacks of a power plant.
这正是我们所担忧的,因为甲烷对大气的影响是巨大的,它的温室效应比二氧化碳强25倍。
And that is a concern, for the impact of methane in the atmosphere is considerable. It is 25 times more powerful than carbon dioxide as a greenhouse gas.
实现我们的目标会帮助减轻妈妈的巨大压力和担忧,我知道这些东西是不会帮她恢复和变得坚强的。
Reaching our goal would help decrease her enormous stress and worry that I know cannot be helping her recover and get stronger.
你为什么对未来担忧呢?你还很年轻,你会对社会做出巨大的贡献,我希望你听取我的建议。
Why do you worry about your future? You're very young, and you'll make great contribution to the world. I hope you take my advice.
时间回到几年前,当时危机尚未爆发,几位经济学家曾对被所谓二代布雷顿森林体系引发的巨大全球失衡的可持续性产生担忧。
A few years back, before this crisis erupted, several economists were concerned about the sustainability of the large global imbalances fueled by the so-called Bretton Woods II system.
这引发了担忧,因为关系的真实性对人们的健康与安乐有着非常巨大的影响。
It's a concern because the authenticity of one's relationships has an enormous impact on one's health and well-being.
当你们开始用心去生活而不再由大脑思维主导生活时,很多人感受到巨大的担忧害怕涌现出来,我们在此表示对整个星球上的所有人的支持和爱。
Many of you are experiencing great fear surfacing as you begin to live from the heart and no longer the mind and we are here to show our support and love for ALL across the planet.
如图中被描述的那个男人那样,他们担忧他们会被巨大的紧张与压力压垮。
Like the man depicted in the drawing, they fear that they will be overwhelmed by the great stress and tension.
担忧经常使细小的事情产生巨大的阴影。
人们担忧房产和信用问及所产生的巨大力量足以让经济陷入一个完全的衰退。
There is a concern that the housing and credit troubles could be enough to push the country into a full-blown recession.
近期国有股流通又成为市场关注的焦点,中国股市国有股一股独大的现实让人们不得不担忧国有股流通对市场产生的巨大压力。
Recently, state-owned shares have become the focus in the market. The strength of state-owned shares has made people worry about the pressure made by state-owned shares' circulation towards market.
近期国有股流通又成为市场关注的焦点,中国股市国有股一股独大的现实让人们不得不担忧国有股流通对市场产生的巨大压力。
Recently, state-owned shares have become the focus in the market. The strength of state-owned shares has made people worry about the pressure made by state-owned shares' circulation towards market.
应用推荐