用大量牛奶来制造婴儿配方奶粉和巧克力棒的雀巢公司会与农民直接签协议购买牛奶而不是在市场。去年市场牛奶价格上涨了50%。
Nestlé, which uses lots of milk making baby formula and chocolate bars, buys it under contract directly from farmers, rather than on the open market, where prices jumped by as much as 50% last year.
巧克力的价格一直在上涨。
最近几年,可可—巧克力的原料—在国际市场的价格一路飞飙。
The price of cocoa, the raw ingredient for chocolate, has been skyrocketing in international markets.
在他的对冲基金囤积起全球可可豆储量中的一大部分后,这种巧克力基础原料的价格飙升到33年来的最高位。
Prices of the basic ingredient of chocolate rose to their highest level in 33 years after his hedge fund amassed a large chunk of the world's stocks of cocoa beans.
此外,麦当劳在原来的价格基础上,也提供了脱脂巧克力牛奶,低脂牛奶或传统的苏打水的选择。
McDonald’s will also offer a fat-free chocolate milk option, along with the option of low-fat milk or the traditional soda. The price is not expected to change.
您可以做出价格远低于它们的“杂锦”来:只要用1磅干烤花生、1杯葡萄干和少量杏仁、干果和裹糖巧克力。
Make your own for much, much less with a 1-pound can of dry roasted peanuts, 1 cup of raisins, and a handful of almonds, dried fruit, and candy coated chocolate.
预测价格震荡不会止于此,该网站罗列了从邮票巧克力到汽车保险一些列商品广告的摘要,预测它们在2011年将会涨价。
And dealnews.com predicts the sticker shock won’t end there, listing everything from stamps to chocolate to car insurance on its round-up of goods and services that will cost more to buy in 2011.
可以赠送巧克力,不是免费,是价格便宜些,但是这样还是不能提高瑞士的消费量。
“You could give chocolate away, not for free, but for much cheaper, ” said Franz Urs Schmid, director of Chocosuisse, the chocolate-makers association.
这就意味着普通人可能无法再享受到美味的巧克力甜点了—价格太昂贵了。
Which means chocolate treats may become unaffordable for the average person.
价格1毛3分的“瑞士莲”巧克力(高品质)
如果这是真实的,我很怀疑块菌的市场价格比巧克力类产品要低了些。
If this was true I suspect the market price of truffles would be lower than the chocolate variety.
这家巧克力大亨和跨国食品公司表示,将以未透露的价格购买该公司控制在澳大利亚和新西兰的珍妮·克雷格公司专营权的所有股份。
The chocolatier and multinational food company said it would acquire, at an undisclosed price, all shares of the group that controls the Jenny Craig franchise in Australia and New Zealand.
好时“最近称,巧克力产品的价格增长了近10%。”
Hershey's recently said it had increased the cost of its products by almost 10 percent.
这些地方会提供不少种类的外卖食品和小吃,像水果,乳酪,巧克力以及做三明治的冷切肉和面包。通常这类食品的价格都很便宜。
They sell takeaway dishes, snack foods like fruit, yogurt and chocolate, and cold cuts and bread for sandwiches, usually much cheaper.
的确有一阵子我吃下的巧克力足以引起世界可可价格上涨但是这与其说这是有为我“身体”之愿望不如说是在过去长期以来对好吃食物拒绝后做出的一种心理反应。
True, for a while I ate enough chocolate to cause a price spike in the world cocoa market, but this was not so much my body's wish as a psychological reaction to denying myself yummy things for years.
M&M巧克力豆和士力架的生产商美国玛氏食品公司(Mars)希望自己能够继续逗留在金融衍生品市场上,以稳定其糖果产品所需的糖和巧克力的价格。
Mars, the maker of M&M’s and Snickers, wants to make sure it can continue dabbling in the derivatives market to protect the price of sugar and chocolate for its candies.
此外,由于西非混乱的安全形势导致巧克力的价格不断上扬,象牙海岸(科特迪瓦)等西非国家是可可粉的主要产地。
And chocolate prices have been boosted by the chaotic security situation in West Africa, where countries such as the Ivory Coast are major cocoa producers.
巧克力皮鞋每双售价高达29,160日元(258.45美元),冈井元弘创作该系列作品时的匠心精神和精致做工在价格标签上得到了完美体现。
The workmanship and attention to detail that went into creating the Gentleman's Radiance chocolate shoes is best reflected by the obscene price tag of a pair – 29,160 yen (US$258.45).
爱德华琼斯投顾公司的分析师鲁索表示,原料价格上涨会影响贺喜在全球销售的利润,但反巧克力的倡议活动就目前来看不太可能会抑制产品销售量。
While the spike in prices could eat into profits for the Hersheys of the world, the campaigns are unlikely for now to crimp sales, said Edward Jones analyst Jack Russo.
可可研究协会称,巧克力消费量的增速比可可产量的增速快。这意味着,在未来,巧克力的价格将令人难以承担。
Chocolate consumption is increasing faster than cocoa production, according to the cocoa Research Association, and that means prohibitively expensive chocolate is in our future.
ITWAL公司的总裁同样据说定期会给巧克力公司发送最新价格。
ITWAL's President also allegedly sent regular updates to participants.
可可脂(CB)是高级糖果和巧克力中使用较多的油脂,但价格昂贵、资源有限。
Cocoa butter is an important ingredient in many confection and chocolate of high quality, but it's high in price and limited in resource.
可可脂(CB)是高级糖果和巧克力中使用较多的油脂,但价格昂贵、资源有限。
Cocoa butter is an important ingredient in many confection and chocolate of high quality, but it's high in price and limited in resource.
应用推荐