图书管理员的工资不高。
程序员这份职业的工资范围是如何的?
这就意味着儿童保育员们拿到体面的工资并得到体面的培训。
But that means that childcare workers, for example, have to be paid a decent wage and get decent training.
威斯康星大学的就业指导员兰迪·沃勒说:“尽管他们的工资仅能维持最低生活水平,但他们在等待就业市场复苏的这段时间所做的事情是非常令人愉悦的。”
"They're going to be making subsistence wages, but they're doing something very gratifying until the job market improves," University of Wisconsin career counselor Randy Wallar said.
计算机,自动取款机和办公机械维修员-工资中位数:$37 100。教育水平要求:中学或者职业教育。
Computer, ATM, and office machine repairers - Median salary: $37, 100 Education: high school or vocational training
诉讼的一方是企业巨头,另一方则是150万女员工(以沃尔接待员贝蒂杜克为集体诉讼代表人,见上图)起诉沃尔玛在工资及晋升方面存在性别歧视。
On the other, 1.5m women (personified in the case by one Walmart greeter, Betty Dukes, pictured above) suing Walmart for alleged discrimination in pay and promotion.
大部分的养老金(公务员可以得到最后六个月平均工资的75%)主要由在职的工人支付。
Generous pensions (civil servants get 75% of their final six-months 'salary) are mainly paid for by current workers.
我只不过是这个店铺的销售员,如果我不能从顾客那里得到一个优秀的评价的话,店主就会从我的工资里面扣除50块。
I am only a sales assistant for the shop, and the shop owner will deduct 50 yuan from my salary when I do not get an excellent comment from customers.
为泰党宣传承诺将最低工资提高到相当于每天10美元的水平,并把新公务员的工资增加一倍。
PT campaigned on a pledge to raise the minimum wage to the equivalent of $10 a day and to double salaries for new civil servants.
小费大概得算上美国社会最重要的“潜规则”,对于酒店的门童、餐馆的服务员,老板有意会付比较低的工资,小费成了他们主要的收入。
Perhaps, the tip might be regarded as the most important underlying rule in America. The bosses of the restaurants will prefer to offer a low pay to the doormen and the waiters.
对提高工资水平比较困难且导致其他部门公务员也要求涨工资的很多非洲国家而言,这一发现有着特别重要的意义。
The finding was particularly important in many African countries where raising health workers' wages is expensive and often leads to demands for wage increases from civil servants in other sectors.
招工人员说,重型卡车驾驶员在这里能挣六位数的工资,熟练的起重机操作员每年能挣几十万元。
Drivers of heavy trucks can pull in six-figure salaries, recruiters say, while experienced crane operators can earn hundreds of thousands a year.
公务员的工资要比私企高出21%且比私企员工多24%的机会接受到医疗保障。
Government employees earn 21% more than private ones and are 24% more likely to have access to health care.
文职公务员退休时能够获领骑组后六个月工资的75%,相当于私营企业经营状况最好的25年里的50%。
Civil servants retire on 75% of their final six-month salary, compared with 50% of the best 25 years in the private sector.
在北卡罗莱纳州和其他州的研究表明:集体协商工资也只增加了公务员们5%—6%的工资。
Studies done in North Carolina and elsewhere suggest that collective bargaining only increases state worker salaries by about 5 percent or 6 percent.
工人的工资也能通过手机支付;出租车司机和投递员也能收到服务费,而且无需将钱带在身上;资金能轻松转到朋友和家人的名下。
Workers can then be paid by phone; taxi-drivers and delivery-drivers can accept payments without carrying cash around; money can be easily sent to friends and family.
至今,由于科威特和卡塔尔的慷慨资助,他们可以为公务员发月工资和补贴一些基本的进口食品。
So far, thanks partly to the generosity of Kuwait and Qatar, it has paid civil servants their monthly salary and subsidised imports of basic food.
服务员除工资外还有不少小费。
公务员重新领取工资,学校和医院能够开业。
Civil servants are again being paid, enabling schools and hospitals to open.
小费大概得算上美国社会最重要的“潜规则”,对于酒店的门童、餐馆的服务员,老板有意会付比较低的工资,小费成了他们主要的收入。
Tipping is the most prominent underlying rule in American society. Doormen in hotel, waiters in restaurant are paid with relatively low salary by their managers.
到2020年,公务员的退休金捐献将由工资的8.1%涨到10.5%。 建议:不同意捐献一词的用法。
By 2020 civil servants’ pension contributions will increase from 8.1% of pay to 10.5%.
津贴数额虽小,但可支付生活费和全职护理员的工资。
The small allowance helps cover the cost of subsistence, and a full time caretaker if needed.
保安员及清洁工工资也不高。
银行通常是有足够的利润来支付大型信息技术团队和自己的编程员的工资,而不是去购买成品的程序。
Banks were often profitable enough to afford big it teams, writing programs themselves rather than buying off the shelf.
况且,公务员是代表群众利益拿着老白姓的纳税工资。
After all, the salaries of civil servants are paid with the tax handed in by citizens and they should represent people's benefits.
收税员们不会在盘问一番后把你的直系亲属们消灭干净,但他们会弄到你家庭的工资状况,然后一步步地把你套上钩来。
While they're unlikely to kill your next-of-kin after questioning them, they can garnish your family's wages and slowly lure you out of hiding.
如果我们相信我们要发工资了,或是要吃到一块美味的巧克力蛋糕,尾状核就会象播音员一样向大脑的其它部分做广播:“准备好,有好事儿!”
If we believe we are about to be given a paycheck or eat a scrumptious chocolate cake, the caudate ACTS as an announcer broadcasting to other parts of the brain, "be ready for something good."
根据一项原来的计划,通过替换1/2的即将退休公务员也将节省一部分开支。 菲永还说他会阻止一些部长既要工资又要养老金的行为。
Small savings will come from an old plan to replace only one in two retiring civil servants, and he says he will stop ministers claiming a salary and pension at the same time.
根据一项原来的计划,通过替换1/2的即将退休公务员也将节省一部分开支。 菲永还说他会阻止一些部长既要工资又要养老金的行为。
Small savings will come from an old plan to replace only one in two retiring civil servants, and he says he will stop ministers claiming a salary and pension at the same time.
应用推荐