一个有工作的妻子若意识到她可以成为一个好的供养者,可能会增加她选择离婚而不仅仅是对婚姻不满意的几率。
The realization that she can be a good provider may increase the chances that a working wife will choose divorce over an unsatisfactory marriage.
考虑到高失业率、通货膨胀问题和实际收入增长缓慢,有工作的妻子可以增加家庭收入,并减轻一些这些紧迫的经济负担。
Given high unemployment, inflationary problems, and slow growth in real earnings, a working wife can increase household income and relieve some of these pressing financial burdens.
一个有工作的妻子可能会剥夺丈夫当家作主的权利。
A working wife may rob a husband of being the master of the house.
通过提高家庭的生活水平,一个有工作的妻子可以增强家庭的经济和情感稳定性。
By raising a family's standard of living, a working wife may strengthen her family's financial and emotional stability.
2006年,他同在一个工厂工作的妻子和他离了婚。
In 2006, his wife, who also worked at the meter factory, divorced him.
现代家庭则相反,丈夫在家时里帮助有工作的妻子。
In contrast, the modem husband helps his working wife at home.
上班不但不会导致家庭破碎,外出工作的妻子婚姻破裂的风险还可能减少50%。
Far from contributing to marital breakdowns, the working wife is up to 50 per cent less likely to see her marriage fall apart.
可是,在公益机构工作的妻子反对他的放弃,妻子说,一定还会有更适合的职位等着他。
His wife, who works at a small nonprofit organization, protested, saying there was more he could do to look.
柯克是苏格兰植物学家,有福气地取了一个坚定不移地支持他工作的妻子。从1866年到1886年,柯克是英国驻印度洋桑给巴尔岛上的代表。
A Scottish botanist blessed with a strong and supportive wife, Kirk was the British representative on the Indian Ocean island of Zanzibar from 1866 to 1886.
怀尔德伯格主妇并非没有受过训练,因为正如欧吉维在其他地方指出的那样,妻子和孩子与主人一起工作,他们的训练可能是非正式的,但它仍然存在。
Wildberg master-widows were not untrained for, as Ogilvie notes elsewhere, wives and children worked with masters, their training may have been informal, but it existed nevertheless.
对于很多高智商的工作男性来说,家庭意味着乏味和抱怨,这种感觉往往来自于一个依赖性过强的妻子,她没有勇气过自己的生活。
For too many highly intelligent working men, home represents dullness and complaints—from an over-dependent wife who will not gather courage to make her own life.
社会工作者发现,妻子通常会尽其所能亲自照顾自己的丈夫,以免耗尽他们的生活积蓄。
Social workers discover that the wife normally tries to take care of her husband herself for as long as she can in order not to use up their life savings.
一个妻子的工作对离婚的影响和对婚姻决策的影响,同样地令人费解。
The impact of a wife's work on divorce is no less cloudy than its impact on marriage decisions.
亲爱的安妮:我明年的目标之一就是想花更多的时间和我的妻子和小孩呆在一起,而过去的几个月我因为工作严重忽略了他们。
Dear Annie: One of my goals in the coming year is to spend more time with my wife and kids, whom I've badly neglected over the past few months because of work.
妻子不被允许外出工作,可能会有自己被关在家里的感觉。
A wife blocked from a career outside the home may feel caged in the house.
我的妻子海伦在拍一部电影,我的工作是编曲,但我没有带吉他。
My wife Helen was making a film and my job was to make up the music, but I didn't bring my guitar with me.
克拉克和他的妻子努力工作,攒够了钱,为全家人办理了护照,乘坐新船前往美国。
Clark and his wife worked hard and saved enough money and got passports for the whole family on a new ship to the United States.
就在那天,我们找到了正在工作着的摊主和他的妻子儿子。
On this day we found the vendor working with his wife and their son.
我的妻子在家工作,经常一天都穿着睡衣。
妈妈:但是难道你不认为一个女人的工作就是做个好妻子和好妈妈吗?
Mom: But don't you know that a woman's job is to be a good wife and mother?
然后,他们要努力训练,同时这都需要从高质量的工作时间和陪妻子与孩子的时间中抽出空来。
Then, they did their best to train, while simultaneously holding down demanding full-time jobs and spending time with their wives and kids.
很可能这人对你了如指掌,知道你的住址,你妻子的工作,甚至是你孩子的学校。
Probably this guy knows all about him, where he lives, and where his wife works and his kids go to school.
如果在我还很小的时候,有人肯跟我说说话,‘这是我,我的妻子,我的工作’,这些对我来说将会是莫大的帮助。
If someone had said 'this is me, my wife, my job' to me when I was younger it would have helped massively.
如果在我还很小的时候,有人肯跟我说说话,‘这是我,我的妻子,我的工作’,这些对我来说将会是莫大的帮助。
If someone had said 'this is me, my wife, my job' to me when I was younger it would have helped massively.
应用推荐