工作或学业上的各种突发事件会让你应接不暇。
You may have to deal with a lot of issues at work or in studies.
在英国,每年都有成千上万的年轻人完成学业,然后在开始工作或上大学之前休息一年。
Every year thousands of young people in England finish school and then take a year off before they start work or go to university.
当他们在学业或工作上的成就更受人注目时,成功的可能性就更高了。
When their achievements are noticed more by others at school or work, they are more likely to succeed.
来自河南大学学生处的刘强(音译)表示,对于所有恋人来说,学业或工作上的转变都会对他们的情感构成很大的威胁。
Liu Qiang, of the Henan University student affairs office, says that a change in career or study can be a major threat to any relationship.
你是否在做一份全职工作时考取了一个认证或学业?是否有我没有注意掉的忠告呢?
Have you completed a certification or degree while working full-time and have a tip I didn't mention?
恐惧失败,一旦失败可能无法继续学业或工作。
You might fear failure, which can hold you back from succeeding at work or school.
如果他们结婚了,他们的学业肯定会受到影响,也许他们都不能顺利毕业或不能胜任未来的工作。
If they married, their school work must be affected and they may not graduate favorably or may not be capable for future works.
有了这些能力,有信心的人就能够轻易地在学业或工作上获得成功。
With these abilities, a confident person can succeed easily at school or work.
有些人一旦卷入爱情的旋涡,就很难像以前那样专心于学业或工作。
For some people, once stuck in the whirlpool of love, they will find it hard to stick to their studies or work as before.
我们不要再关心学业或工作了。
我们不要再关心学业或工作了。
应用推荐