当我真的置身于这场忙碌瘟疫中的时候,我就不断地告诉自己:每周需要花这么多时间在这项工作上是由于这项工作必须得有人做。
When I was really in the midst of my busyness epidemic, I was telling myself that I needed to work so many hours each week because 'someone had to do it'.
我需要相信他们做了本职工作,并且我需要将重点放在自己的工作上。
I need to trust they are doing their job, and I need to focus on my job.
在我寻找社会服务工作新岗位时,我关心的一个问题是,我在找到一个有足够工资的工作上遇到麻烦,而我需要能够支付帐单,让女儿得到有品质的儿童保育。
As I look for a new position in social services, one of my concerns is I'm having trouble finding a position that pays enough so that I can pay my bills and also send my daughter to quality childcare.
对于我所看到的、听到的或工作上委托于我的任何具有机密性质的事情,我都要做到永远严守机密,非工作需要决不泄露。
Whatever I see or hear of a confidential nature or that is confided to me in my official capacity will be kept ever secret unless revelation is necessary in the performance of my duty.
我需要自然的力量来使我达到生活和工作上的平衡。
我问他,要是工作上是出现紧急情况怎么办,他说少数几个人知道他住的酒店名字和房间号,如果需要可以给他打电话。
When I asked what happens if there is a work-related emergency, he said a limited number of people have the hotel name and room number where he is staying, and can call if need be.
恭喜找到新工作!我想你现在需要在你新的工作上安定下来。
Congratulations on landing your new job! I expect you need to "get your feet under the table" in your new job.
这的确让人沮丧,但是我是一名职业球员,需要这么做,把注意力集中在手头的工作上。
It is frustrating but I am a professional and need to behave that way and focus on the job in hand.
不论是在工作上、在学校里,或在社群中,我有没有关心别人的需要?
Do I look out for the interests of other people-on the job, at school, in my community?
我不介怀不专业的争吵,我们应该把专注点放在当前需要做的工作上。
I don't care for unprofessional bickering, let's just focus on what needs to be done here.
我不介怀不专业的争吵,我们应该把专注点放在当前需要做的工作上。
I don't care for unprofessional bickering, let's just focus on what needs to be done here.
应用推荐