居民消费价格总水平上涨1.5%。
食品价格上涨推高居民消费价格指数。
英国的居民消费价格在去年12月上升了3.7%。
Britain's consumer prices rose 3.7% in the year to December.
前三季度,居民消费价格同比上涨2.9%。
近几个月来,居民消费价格指数涨幅逐月回落。
The consumer price index has been coming down in recent months.
这使得居民消费价格有希望在明年企稳、甚至上涨。
That has raised hopes that consumer prices will stabilise or even rise next year.
它还指出了居民消费价格指数和工业产出既往数据中存在的问题。
It also noted problems in the historical data for the consumer price index and the industrial output.
国家统计局已经表示,正积极研究如何完善居民消费价格指数统计体系。
The National Bureau of Statistics has said it is actively studying ways to improve the consumer price index.
此次调整举措是在中国居民消费价格达到这十多年来的最大升幅后作出的。
The move followed the biggest rise in consumer prices in more than a decade.
从2001年的居民消费价格指数分类标准是按新的报表制度。
2008年全年居民消费价格上涨5.9%,涨幅比上年提高1.1个百分点。
The consumer price index, the main gauge of inflation also rose 5.9% last year, 1.1% higher than the level in 2007.
八月美国的居民消费价格下降了0.1%,和去年同期相比增加了2.0%。
Consumer prices in America fell by 0.1% in August, leaving them 2.0% higher than a year earlier.
食品上涨6.1%,涨幅居首前三季度,居民消费价格同比上涨2.9%。
Food prices have risen 6.1, ranked in the first three quarters, consumer prices rose 2.9%.
居民消费价格曾是去年全年的4.8%,但一月份的通货膨胀率预计将敲向7%。
Consumer prices were up 4.8% for all of last year, but inflation for January is expected to clock in at 7%.
中国的居民消费价格创自2008年7月份以来的最大升幅,年上涨速度达到了5.4%。
And in China consumer prices recorded their biggest increase since July 2008, rising by 5.4% year-on-year.
一季度全国居民消费价格总水平同比上涨0.7%,呈现出平稳并略有上涨的势头。
The consumer price of the residents nationwide dropped by 0.7 percent from last year's same period, showing a trend of slight increase while remaining stable.
实证结果显示货币供应量对股市波动影响显著,居民消费价格指数对股市脉冲作用有限。
The empirical results indicate that money supply has a significant effect on stock price fluctuations, but consumer price index (CPI) only has a limited effect.
国际货币基金组织表示,中国居民消费价格有可能在未来一两个月达到顶点,但房价将更加难以控制。
The IMF says China's consumer prices is likely to peak within the next month or two, but housing prices will be more difficult to tame.
居民消费价格总水平上涨。%。经济增长连续四年达到或略高于%,没有出现明显通货膨胀。
The consumer price index rose by. %. For four years in a row, economic growth has reached or slightly exceeded % without significant inflation.
居民消费价格总水平上涨。%。经济增长连续四年达到或略高于%,没有出现明显通货膨胀。
The consumer price index rose by. %. For four years in a row, economic growth has reached or slightly exceeded % without significant inflation.
应用推荐