我的确滑冰了。尽管有些摇摇晃晃,我还是没有摔倒在冰上。
I actually skated, and despite some teetering I did not fall on the ice.
尽管有些学生不会画画,他们还是被鼓励在陶器上画画。
They were all encouraged to paint pictures on the pottery, even though some students didn't know how to paint.
尽管有些孩子确实没有礼貌,但禁止并不是教育他们的正确方法。
Even though some kids do have bad manners, banning is not a right way to teach them.
这一次专家们估计,价格比峰值平均下降了40%,尽管有些价格波动更大。
This time experts reckon that prices are about 40% down on their peak on average, though some have been far more fluctuant.
到目前为止,这种绿色的海参是已知唯一一种真正由太阳能驱动的动物,尽管有些动物确实能表现出一些植物般的行为。
So far, this green sea slug is the only known animal that can be truly considered solar-powered, although some animals do exhibit some plant-like behaviors.
到目前为止,这种绿色的海参是唯一一种真正被认为是太阳能驱动的动物,尽管有些动物确实表现出一些植物般的行为。
And so far, this green sea slug is the only known animal that can be truly considered solar-powered, although some animals do exhibit some plant-like behaviors.
查尔斯的信确实被刊登了出来,尽管有些删节。
Charles's letter was indeed published, albeit in a somewhat abbreviated form.
尽管有些学生表现得不好,但还是挺令人激动的。
问题是尽管有些书很有趣,但我从来没有完成过每周的阅读清单。
The trouble is that I never get through the weekly reading list though some books are quite interesting.
尽管有些物种消失,但是又有许多新物种产生。
Althoughsome plant species disappeared, many more new species arose.
人们很友好,尽管有些正经和不自然。
尽管有些建议是有利的并且更能帮助你。
尽管有些让人失望,塔利斯也许是有道理的。
现在公路已经取代了水路,尽管有些道路还只建成一半。
Roads have now replaced the river, though some are only half-built.
尽管有些高音,这首充满力量的民歌是经久不衰的金曲。
Despite some high notes, this power ballad is a perennial favorite.
尽管有些伤者被担架抬着出去,但没有人有生命威胁,。
It said none had life-threatening injuries, though some of the injured were carried away on stretchers.
她说,尽管有些许问题,但选举本身是成功的。
She said, in spite of a few glitches, the vote was a success.
翻译中要契合押韵格式相当困难,尽管有些译者这样尝试过。
To match the rhyme scheme is very difficult-though some have tried.
几天之内,几乎所有的道路都已通车,尽管有些搭建了临时的桥梁。
All the main roads were made passable within a few days, although some still have temporary bridges.
个性:如何提高个人洞察力,尽管有些也涉及到个人成长方面的门类?
Identity: about gaining personal insight, although some overlap with the personal growth category.
一是减轻对家庭和社区的打击,尽管有些家庭和社区自己也难辞其疚。
One is to cushion the blow to families and communities, even if some are culpable.
我认为这部新电影不是奇幻类,尽管有些奇幻的元素在里头。
I think it (the new film) is not a fantasy. There are some elements of fantasy, but it's not fantasy.
当然,一些专门领域的奖项是很有价值的,尽管有些奖项比另一些价值更高。
Of course, prizes for work in a particular field are also rewarding, though some are more rewarding than others.
VirtualBox仍然是伟大的产品,尽管有些安装问题。
VirtualBox is still a great product, regardless of any installation issues.
尽管有些烦琐,但对内存中xml文档的操作却是非常简单明了的。
Although somewhat tedious, the manipulation of the XML document in memory is very straightforward.
亚马逊的注册表单用的全是句子,尽管有些地方单个词语就能搞定。
Amazon's registration form contains full sentences, whereas individual words would have sufficed.
尽管有些时候客户就是项目结果的使用者,但是通常二者不是同一人。
Although customers are sometimes also the users of the project result, this is not always the case.
尽管有些父母是这样的,但是对家庭成员用侮辱或者过激的语言攻击是不对的。
Although some parents may do this, it's not OK to treat people in the family with disrespect, use degrading or insulting language, or yell and scream at them.
尽管有些父母是这样的,但是对家庭成员用侮辱或者过激的语言攻击是不对的。
Although some parents may do this, it's not OK to treat people in the family with disrespect, use degrading or insulting language, or yell and scream at them.
应用推荐