尽管我能超过他,却不能甩掉他。
尽管我愿意帮忙,但是没有多少时间。
While I am willing to help, I do not have much time available.
尽管我倒这东西很小心,还是洒了一些。
Although I poured it carefully, I still managed to spill some.
尽管我原以为会喜欢乡村生活,但实际情况正好相反。
Although I expected to enjoy living in the country, in fact the reverse is true.
尽管我有很多错误和缺陷,但是他们还是喜欢我的。
Although I have many mistakes and defects, they still like me.
尽管我仔细地找了15分钟,我的钱包还是没有找到。
Although I searched carefully for fifteen minutes, my wallet was nowhere to be found.
尽管我们都很担心,结果一切都顺利。
尽管我想留下来,但我确实必须回家。
尽管我们存在分歧,但仍能找到一些共同点。
Despite our disagreements, we have been able to find some common ground.
我告诉他们的全部正确,尽管我忘了几件事。
Everything I told them was correct, though I forgot a few things.
我的饮食习惯为大口吃早餐,尽管我早上从来不饿。
On the diet I would chomp my way through breakfast, even though I'm never hungry in the morning.
尽管我心里极想美言几句,却怎么也不能说他是位好父亲。
With the best will in the world I could not describe him as a good father.
尽管我试图保持开放的心态,可是很难换个角度去看这件事。
It's hard to see it any other way, though I'm trying to keep an open mind.
尽管我们是打算在家生孩子,可我们从未想过要自己给她接生!
Although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselves!
尽管我试图让他直接叫我的名,可他还是坚持称呼我为“肯尼迪先生”。
Despite my attempts to get him to call me by my Christian name, he insisted on addressing me as "Mr. Kennedy."
尽管我和同事们相处得很融洽,但如果老呆在一起最后往往就谈论工作了。
Although I get on well with my colleagues, if you hang around together all the time you just end up talking shop.
尽管我很快就使他相信我是清白的,但是他还是非常怀疑我精神是否正常。
Although I soon convinced him of my innocence, I think he still has serious doubts about my sanity.
尽管我曾努力做到客观,但这本书还是不可避免地反映出了我自己的兴趣和经历。
Despite the fact that I have tried to be objective, the book inevitably mirrors my own interests and experiences.
我很感动,决定买一个玩具,尽管我根本不需要它。
I was so touched that I made a decision to buy a toy although I didn't need it at all.
我爱这座城市,尤其是在春天,尽管我不是在这里出生的。
I love this city, especially in the spring, even though I was not born here.
尽管我们不能出去,但我们在家里玩得很开心。
尽管我们不懂对方的语言,但我还是觉得很好。
Though we didn't understand each other's language, it made me feel nice.
尽管我们如此努力劳作,水果的产量仍然很低,因为那里缺水。
Even though we worked so hard, the production level of fruit was still low because it was short of water there.
尽管我爷爷已经七十岁了,他还是每天早上都锻炼。
My grandfather does exercise every morning even though he is already seventy.
尽管我已经吃了一些三明治,可还是觉得饿。
I was still feeling hungry though I had eaten some sandwiches.
尽管我在这场可怕的地震中丢掉了所有东西,但我没有失去我的生命。
Although I have lost everything in this terrible earthquake, I have not lost my life.
尽管我们一再批评,他还是依然如故。
我必须这样做——尽管我不知道为什么。
尽管我们讲故事的方式不同,我们改变了任务。
Despite the way we tell our story is different, we changed the assignment.
尽管我们对她很有用,我们还是回到船上去吧。
For all the use we are to her, we might well go back to the ship.
应用推荐