她尽管备受磨难,但好像并未受到不利影响。
Despite her ordeal, she seems to have suffered no ill effects.
尽管冷枪不断,但救援人员仍然留在这一地区。
尽管我们存在分歧,但仍能找到一些共同点。
Despite our disagreements, we have been able to find some common ground.
这支运动队,尽管近来遇到了难题,但还没有出局。
The team, despite their recent travails, are still in the game.
尽管该计划获得一致赞同,但这并不说明它为迎合大众而做了刻意简化。
Although the plan received unanimous approval, this does not mean that it represents the lowest common denominator.
尽管我曾努力做到客观,但这本书还是不可避免地反映出了我自己的兴趣和经历。
Despite the fact that I have tried to be objective, the book inevitably mirrors my own interests and experiences.
尽管输了,但队员表现得极为勇猛。
尽管对白很清晰,但演员们在舞台上的动作却太不自然。
Although the dialogue is sharp, the actors move too awkwardly around the stage.
尽管在经济方面有改善的迹象,但仍不容自满。
Despite signs of an improvement in the economy, there is no room for complacency.
尽管所谓的保健茶成了时尚,但并没有证据表明这种茶更有益于健康。
Despite the vogue for so-called health teas, there is no evidence that they are any healthier.
尽管我原以为会喜欢乡村生活,但实际情况正好相反。
Although I expected to enjoy living in the country, in fact the reverse is true.
尽管新税制已经实行,但你在11月之前仍可以提起上诉。
Although the new tax is already in force, you have until November to lodge an appeal.
尽管有可能有特例,但这条规则继续有效。
尽管当时我们并不知道,但这件事是后来一系列事件的开端。
Although we didn't know it, this incident was a taste of things to come.
该声明补充说,尽管存在着许多不同的观点,但这些要由双方来讨论。
The statement added that although there were a number of differing views, these would be discussed by both sides.
尽管我和同事们相处得很融洽,但如果老呆在一起最后往往就谈论工作了。
Although I get on well with my colleagues, if you hang around together all the time you just end up talking shop.
尽管那次斗殴事件的真凶未被确认,但那些男人都在被驱逐出境。
All the men were being deported even though the real culprits in the fight have not been identified.
尽管听上去很难,但与全职工作相比这简直是小儿科。
It sounds difficult, but compared to full-time work it was a cinch.
尽管最近发生多次炸弹恐慌,但至今为止还没有人员受伤。
尽管他们很快乐,但总缺少点什么。
他与同事们尽管有意见分歧,但关系一直很融洽。
His relations with colleagues, differences of opinion notwithstanding, were unfailingly friendly.
他们试图用手铐铐住他,但尽管他受了伤,还是奋力挣脱了。
They tried to handcuff him but, despite his injuries, he fought his way free.
新政策尽管受到强烈的批评,但还是被采用了。
The new policy was adopted in the teeth of fierce criticism.
尽管这计划构想绝妙,但终因资金不足而告流产。
The plan was brilliant in its conception but failed because of lack of money.
尽管他手下有许多官员,但重要的决定还是他自己做。
He had administrators under him but made the crucial decisions himself.
尽管他们见了几次面,但仍未真正建立起良好的关系。
尽管他觉得试题很难,但还是尽力去做了。
He found the test difficult but nevertheless made a good stab at it.
尽管黑暗模式广为流行,但其概念仍未被充分了解。
Though widely prevalent, the concept of dark patterns is still not well understood.
尽管每个父母都想有耐心,但这并不简单。
While every parent would like to be patient, this is no easy task.
像你这样心地善良的孩子,尽管常常很淘气,但还是有希望的。
There is always hope for boys with hearts such as yours, though they may often be very mischievous.
应用推荐