“维珍尼日利亚”,英国航空公司在当地的设立的分公司,已经改名为“尼日利亚航空”,但却在其广告中坚称自己为“热情非洲”。
Virgin Nigeria, the local affiliate of a British airline, has changed its name to Air Nigeria, and insists in its publicity that it is "Passionately African".
美国加强机场安全措施是因为23岁的尼日利亚男子阿卜杜勒穆塔拉布涉嫌在12月25日试图在西北航空公司飞机飞行接近底特律时引爆炸药。
The heightened security comes after a 23-year-old Nigerian man, Umar Farouk Abdulmutallab, allegedly tried to detonate explosives on a Northwest Airlines plane December 25 as it approached Detroit.
圣诞节在从阿姆斯特丹飞往底特律的一架美国西北航空公司(Northwest Airlines)的客机上,23岁的尼日利亚男子阿卜杜勒-穆塔拉(UmarFaroukAbdulmutallab)涉嫌企图引爆藏在衣服里的炸药。
A 23-year-old Nigerian, Umar Farouk Abdulmutallab, allegedly tried to set off explosives that he had smuggled underneath his clothing onto a Northwest Airlines flight from Amsterdam to Detroit.
尼日利亚的航空业务在过去的7年内翻了一番每年达到了8百万名乘客。但陈旧的飞机和机组人员不得多拼命地应对如此红火的生意。
Air traffic in Nigeria has more than doubled to over 8 million passengers a year in the last seven years, but the ageing airports and fleets have struggled to cope with the boom.
2012年6月3日:达纳航空公司一架MD- 83飞机在尼日利亚坠毁,导致163人丧生。
June 3, 2012: Dana Air crash of an MD-83 in Nigeria, killing 163 people.
去年圣诞节当天,一名名叫阿卜杜勒?穆塔拉布的尼日利亚男子搭乘美国西北航空公司的航班飞往底特律途中企图炸机未遂。
On Christmas Day, Nigerian national Umar Farouk Abdulmutallab attempted to blow up the Northwest Airlines flight he was sitting on as it approached Detroit Metro Airport.
Arabiya说,在被拘留的人中,有一些是在航空公司,石油公司工作。居留者中非沙特国籍的大部分人都是也门人,和一些尼日利亚人。
Al-Arabiya said some of those detained were working for airline and oil companies and that the majority of non-Saudi detainees were Yemenis and some Nigerians.
Arabiya说,在被拘留的人中,有一些是在航空公司,石油公司工作。居留者中非沙特国籍的大部分人都是也门人,和一些尼日利亚人。
Al-Arabiya said some of those detained were working for airline and oil companies and that the majority of non-Saudi detainees were Yemenis and some Nigerians.
应用推荐