您无需处方就可以买到各个剂量的尼古丁贴片。
The nicotine patch is available without a prescription in various doses.
尼古丁贴片。这年头在伦敦连烟都没得抽。
Nicotine patch. Impossible to substain a smoking habit in London these days.
如果你想戒烟,就要买尼古丁贴片和其它戒烟辅助工具。
If you are quitting smoking, get nicotine patches and other cessation AIDS.
好了,有人该换尼古丁贴片了。(换贴片)
Okay. I think it's time to change somebody's nicotine patch. (Does so. )
尼古丁吸入器经常与尼古丁贴片和其他戒烟产品联合使用。
The nicotine inhaler is sometimes used in combination with the nicotine patch and other quit-smoking products.
尼古丁鼻腔喷雾器也能与尼古丁贴片或者其他戒烟产品联合使用。
The nicotine nasal spray also can be used with the nicotine patch and other quit-smoking products.
尼古丁口香糖通常会与尼古丁贴片或者其他戒烟产品联合应用于戒烟治疗。
It's often used in combination with the nicotine patch and other quit-smoking products.
我理解,MOH需要开展一项关于尼古丁贴片的生物等效性试验。
I understand that the MOH want to conduct a Bioavailibility Test for the Nicotine Patch.
他们每人领到一张尼古丁贴片,接受咨询,并同意了一个戒烟日期。
They got a nicotine patch and counseling and then agreed on a quit date.
与香烟中的尼古丁结合,从尼古丁贴片吸收额外少量的尼古丁可能会导致系统超负荷并引发疾病。
Combined with nicotine from cigarettes, the extra jolt absorbed from the patch can overload the system and cause illness.
尼古丁替代疗法的戒烟产品,如: 尼古丁贴片,咀嚼剂,吸入剂,鼻喷剂,舌下含片和电子烟等。
Smoke-quitting products of nicotine substitution therapy, such as nicotine patch, chewing agent, inhalants, nasal spray, sublingual tablets and electronic cigarette, etc.
一项新的研究发现,“你需要就用的”尼古丁嚼锭或口香糖与尼古丁贴片结合使用,可能是帮助吸烟者戒除吸烟习惯的最佳方法。
Combining a nicotine patch with an 'as you need it' nicotine lozenge or gum could be the best way to help smokers give up the habit, a new study has found.
其中包括尼古丁贴片,它会缓慢地向血流中释放尼古丁;尼古丁口香糖、锭和吸入器,它们在你渴望吸烟时会放出一“口”尼古丁。
These include nicotine patches, which slowly release nicotine into the bloodstream, and nicotine gum, lozenges, and inhalers which provide a 'hit' of nicotine when you get a craving.
多年以来,人们一直在劝诫吸烟者(用各种方式)主动戒烟:用尼古丁贴片,嚼戒烟口香糖,服用有效的处方药,打热线求助,或者直接戒烟。
For years, smokers have been exhorted to take the initiative and quit: use a nicotine patch, chew nicotine gum, take a prescription medication that can help, call a help line, just say no.
找一个尼古丁的替代品,比如说是口香糖,戒烟贴片,吸气器,鼻喷剂,对你都会很有帮助的。
Using a nicotine replacement, such as gum, patches, inhalers, or nasal sprays, can be very helpful.
在严格使用一段时间后,贴片会逐渐减少尼古丁的剂量帮助吸烟者慢慢地改掉这个习惯,而且没有前功尽弃的风险。
Used properly, over time the patch imparts increasingly smaller doses of nicotine to help the addict gradually break the habit without experiencing the worst symptoms of withdrawal.
FDA认为,电子香烟是需要提前获得FDA许可的药物或医疗器械,和尼古丁口香糖、贴片或喷雾剂差不多。
The agency contends that e-cigarettes are drug or medical devices that require pre-approval from the FDA, much like nicotine gums, patches or sprays.
FDA认为,电子香烟是需要提前获得FDA许可的药物或医疗器械,和尼古丁口香糖、贴片或喷雾剂差不多。
The agency contends that e-cigarettes are drug or medical devices that require pre-approval from the FDA, much like nicotine gums, patches or sprays.
应用推荐