我始终想不明白,自己为什么就那样的放弃了。
就那样的握着手机,眼眶红红,一个字都没有说。
So of hold a cellular phone, the eye socket is red, a words didn't say.
如果这座岛上有稍微像样的房子出租,我就租下来了。但连那样的房子都租不到。
If there'd been a halfway decent house for rent on this island, I would have taken it. But it was no dice.
上世纪70年代中期,他们就犯过那样的错误,当时他们从哈佛大学招募了一名第一名的毕业生,这名毕业生恰好是一名女性,也是税务方面的奇才。
That mistake had been made in the mid-seventies when they recruited the number one grad from Harvard, who happened to be a she and a wizard at taxation.
如果没有外界提示信号,这种差异就会积累,生物的日常内部调节活动就继续进行,像与太阳日有关的潮汐活动那样。
Without the external cue, the difference accumulates and so the internally regulated activities of the biological day drift continuously, like the tides, in relation to the solar day.
如果你认为你可以用一种聪明的方式改变你的生活,就像广告商可以让你买空气清新剂那样,你可能就错了。
If you think you can change your life in a clever way, the way an advertiser can get you to buy an air freshener, you're probably wrong.
林肯在伊利诺伊州斯普林菲尔德市中心的家不像乔治·华盛顿在波托马克河畔的种植园那样可以给人留下深刻印象,但自从向公众开放以来,就吸引了无数游客。
It doesn't impress like George Washington's plantation on the Potomac, but Lincoln's home in downtown Springfield, Illinois, has proved irresistible to visitors since it opened to the public.
但是如果你缺乏1998或1999年那样的才智,你就死翘翘了。
But if you shorted on that wisdom in 1998 or 1999, you got killed.
稍等,我记得曾对自己说过,如果我问了那样的问题,那么我就一定是在做梦。
Wait a minute... I remember telling myself that if I ever had to ask that question, then I'm definitely dreaming.
可是进入第二阶段以后,开始觉得事情并非原来想的那样好,我们就开始想家,并且有想放弃的危险。
But when we enter the second stage, we feel that things are not so good as we have expected. We begin to miss our homes and tend to give it up.
并且,藉着与祂和好,我们犯罪留下的斑斑血迹就变成雪那样洁白了。
So that through this reconciliation the crimson stains of our sins may be made as white as snow.
这位病人并没有像医生所期望的那样很快就复原。
The patient did not recuperate as rapidly as the doctor had expected.
一旦你成功的做不像他们那样的人,你就迷失了。
富有的一个问题在于你不能把你的钱就那样放在那里:你需要拿它们干点什么。
ONE of the problems with being rich is that you cannot just leave your money to sit there: you have to do something with it.
但是一旦他们擦干泡沫,他们的核心业务就成熟和平庸——正如银行的分支机构暴露的那样。
But once they wiped away the froth, their core businesses were mature and mediocre-as Banks will discover with their branches.
但如果真是他说的那样,那件事就难以理解。
伊朗的官员就曾表示,他们不过希望得到日本那样的待遇而已。
Iranian officials used to argue that they just wanted to be treated like Japan.
试想一下,如果那些引起抬头纹的肌肉运动能被阻止的话,你就也能拥有像妮可·基德曼那样的皮肤了。
Well, if the muscles that cause those frown lines on your forehead could be prevented from moving, you too, could have skin like Nicole Kidman's.
那样我们的工作就简单得多了。
可能的结果是,他们很乐意等着你——有时他们也会就那样走开去找另外的解决办法,这样就不用留下来等你了!
Chances are, they'll be happy to wait -and they may well go and find some other solution which doesn't involve waiting for you!
要么是让他就那样躺在那里,要么就是他的心脏真的出了毛病。
Either that or there really was something wrong with his heart.
他们为什么不能只放一些轻点的,就那样足够了?
Why can't they just have a few easy weights and let that be enough?
正如几家媒体提到的那样,史上有记录的最强的9.9级地震就发生在同一区域。
As several media outlets have already noted, the largest earthquake ever recorded, a 9.9, occurred in the same region.
如同别人所说的那样,没有痛苦,就没有光辉。
假如你仍旧想要继续长时间地工作,因为你喜欢那样的生活,那么就继续吧。
If you want to keep working long hours because you enjoy it, go right ahead.
当然这个收益谁也不能保证,但是,假如事情像你想的那样,你就对自己的收益作出了最好的估算。
That gain isn't guaranteed, of course, but it's your best estimate of how much you'll make if things work out as you expect.
就跟电影里演的那样?
就跟电影里演的那样?
应用推荐