让我想想,他们比我们早了6个小时–不,就算是6个小时吧。
Let's see, they're six – no, make that five hours ahead of us.
纵观我们物种在宇宙中的位置,我们可以清楚地看到,就算我们活不上几百年或几千年,也极有可能活上几十年。
Take a broader look at our species' place in the universe, and it becomes clear that we have an excellent chance of surviving for tens, if not hundreds, of thousands of years.
那样的话,就算我们分手了之后,我还能再用它。
“就算他们在这杯水中投毒,我们毫不感到意外”,另一人说道。
"We wouldn't be surprised if they poisoned the water," says another.
我们都很强大,不仅从武器装备的角度来说如此,就算从意志和精神的角度来说同样如此。
We are both strong, not only from the standpoint of weapons but also from the standpoint of will and spirit.
因此,就算我们非常反对别人的观点,灵活的选择语言仍然是非常重要的。
Hence, it's very important to choose our words wisely even when we strongly disagree with someone.
就算我们不敬拜神,也会找寻替代品来敬拜,即使最终敬拜的是自己。
If we fail to worship God, we always find a substitute, even if it ends up being ourselves.
但就算我们能够做到涌现,还是会出现不够深入的情况。
But even when we develop flow, there can be moments when it isn't enough.
就算我们能降低分数,但在我之前给出的关于该游戏的描述中,没有提到过失分。
Well, we might. But there is nothing in the description of the game I gave earlier that mentions losing points.
就算我们不能,其他人也会做到。
鲸鱼加入我们对自然界有限的认识不过是最近的事,就算它们从我们身边游过,我们也才刚刚开始认识它们的本性。
The whale is a remarkably recent addition to our anyway limited knowledge of the natural world. Indeed, we are only beginning to understand its nature even as it slips away from us.
B:所有拥有我们股票的人,就算他只有一股,他也是股东。
B: Anybody who has our stocks. Even if he has one share, he is a share holder.
就算我们被确认是少数派的一员。
就算船经得起航海,我也不知道我们周围的浅滩和暗礁。
And even if the boat was seaworthy, I have no knowledge of the shoals and shallows that surround us.
昨天的晚餐就算我们的敬赠,请接受。
记仇:就算我们的宠物弄坏家具,弄脏地板让我们生气时,我们也不会气很久。
Holding grudges: Even when our pets annoy us by wrecking the furniture or soiling the floor, we don't stay mad at them.
就算没有去过苏格兰高地,我们也能穿出地道的苏格兰风情。
Go full-on Scottish, even if you have never been to the Highlands.
就算这些表述并不总是自我怀疑的表现,但我们最好仔细核对一下,这样就能确定了。
Granted, such expressions don't always indicate self-doubt, but we would do well to check it out, so we can be sure.
丈夫:好吧,就算我们迷路了,但并不是说你就该唠叨。
Husband: OK, we're lost, but this does not mean that you have to rub it in.
好的,就算要多走点儿路我们也这么走吧。
Ok, let's do that, even though we may have to take a longer way.
M:好的,就算要多走点儿路我们也这么走吧。
M: Ok, let's do that, even though we may have to take a longer way.
就算周围没有一个人相信我们,我们仍必须对神向我们说的话语保有信心。
We must maintain faith in what God tells us, even when no one else believes it with us.
我们想要更多,就算我们已经拥有一切。
Instead, we strive for more, when we already have everything.
就算不完全是这样,至少我们可以肯定,我们可以选择在实验中按哪个按钮。
Not completely, but certainly to the point of knowing we can choose what button to push in an experiment.
就算生活中的物质财富遭受了打击,我们也还能庆祝生命的价值。
We can all celebrate value, even when the material wealth in our lives is taking a beating.
问题在于,我们缺乏关于中国房地产价格的可靠数据,就算我们拥有这些数据,多数人也不会相信它。
The snag is that we have no good data on Chinese real estate prices, nor would most people believe them if we had.
因此,它不太以工具为中心,因为就算我们需要用工具,也应该是工具来适应我们的工作方式。
Hence, it is less tool-centric, because even if we need tooling, it has to adapt to the way we work.
一方面,乐观主义者可能说,“就算我们把另外的相互影响,就算把负面的相互影响算进去,人类处境的总体本质还是积极的。”
On the one hand, the optimists might say, "even when we throw in the extra interaction effects, even the negative interaction effects, the overall nature of the human condition is positive."
有时候我们应该冷静仔细观察下周围的事情,就算不能解决我们知道的问题,但能解决我们可以解决的问题。
Sometime we should calm down, watch the things around us carefully, may not solve the problems we Ken, but solve the problems we can.
有时候我们应该冷静仔细观察下周围的事情,就算不能解决我们知道的问题,但能解决我们可以解决的问题。
Sometime we should calm down, watch the things around us carefully, may not solve the problems we Ken, but solve the problems we can.
应用推荐