每当微风吹皱湖面,垂柳的柔枝就在风中款款摇摆。
When breezes ruffle the lake water, the weeping willows sway their tender branches.
有一种鸟是没有脚的,它只能够一直的飞呀…飞呀…累了就在风中睡觉。
Have one bird to have foot, it can only flying to straight... fly... Hard sleeps in the wind.
但就在哈瑟利大道上,一个极其不正式的火炬却在大风中熊熊燃烧。
But just up the road in Hatherleigh, an extremely unofficial torch kept burning despite the wind.
就在那里,一株勇敢的粉红色的番红花在风中摇曳。
枝头的红叶等不到你的来临就在瑟瑟的秋风中飘落了,我的思念却将飘落的红叶写成一个永恒的春天。
The red leaves on the trees are floating in the rustling autumn wind before your coming back, with are in turn depicted into an everlasting spring in my mind.
就在上班前宁静的清晨,我写这篇文章时,那可爱的猫咪从寒风中归来了。
As I write this, in the early morning quiet before work, the affectionate cat has just come in from the cold.
大树早上要求去金桥公园玩,回来时要求要坐世博出租车,我们就在寒风中等呀等。
We took Dashu to the park in the morning. He specifically wanted to take an Expo Taxi home. We tried to catch one on the street in the cold wind;
大树早上要求去金桥公园玩,回来时要求要坐世博出租车,我们就在寒风中等呀等。
We took Dashu to the park in the morning. He specifically wanted to take an Expo Taxi home. We tried to catch one on the street in the cold wind;
应用推荐