慢慢地——慢慢地——他不知道为什么——他就像在花园里那样又活过来了。
Slowly—slowly—for no reason that he knew of—he was coming alive with the garden.
就像你说的——我什么都不知道。
我们都知道这些的味道,就像尝到和矿泉水的味道。
We all know what these taste like, from tasting blood and mineral water.
你们都知道,拿起一个水晶棱镜,让一束阳光通过它,就会得到一个光谱,看起来就像一条连续的彩虹色带。
You all know how when you take a crystal prism and pass a beam of sunlight through it, you get a spectrum, which looks like a continuous band of rainbow colors.
我想知道他们的诗歌和音乐,就像蟋蟀的乐曲,是否在某种程度上算是月亮的声音。
I wonder if their verse and music, like the music of crickets, are in some way voices of the moon.
大部分奴隶对自己的年龄所知甚少,就像马对自己年龄所知甚少一样,并且据我所知,大多数主人都希望让他们的奴隶不知道自己的年龄。
By far the larger part of the slaves know as little of their age as horses know of theirs, and it is the wish of most masters within my knowledge to keep their slaves thus ignorant.
我想知道明天又是谁会被推下来,就像一个半开着的土豆袋一样呢?
I wonder who is going to be pushed down tomorrow, looking like a half-open potato-bag?
他看上去就像一个人听到远处传来的新的声音,想知道那是什么声音。
He looked like a person listening to a new sound in the distance and wondering what it was.
就像其他动物一样,鱼能找到足够的食物,并且知道什么时候外出是安全的。
Just like other animals, they can find enough to eat, and know when it is safe to be out in the open.
我的双脚就像小狗等待散步时摆动起来的尾巴一样欢乐。我的脚知道它们自己很安全。
My feet rejoice like the wagging tail of a dog waiting for its walk. My feet know they are safe.
有些人似乎知道他们身后发生了什么,就像他们的后脑勺长了眼睛。
Some people seem to know what's going on behind them, as if they had eyes in the back of their heads.
每个中国人都应该知道这一点,说你喜欢中餐就像说糖是甜的或冰是冷的。
As everyone in China should already know this, saying that you love Chinese food is like saying that sugar is sweet or ice is cold.
她走出来了,朝我走来,我也朝她走去,我的感情、眼泪和大脑里的化学物质,你知道的:就像发生了一场核聚变。
She came forth and walked forward, and I walked forward, and my feelings and tears and the chemical in my brain, you know, it was like a nuclear fusion.
他对所见到的一切感到惊讶,生气地骂他:“拉齐,我知道你为什么叫拉齐了。你就像你的名字一样!你为你的房子做过什么?它随时都可能散架!”
He was surprised at what he saw and scolded him angrily, "Lazy, I know why you're called Lazy. You're just like your name! What have you done for your house? It could fall apart at any second!"
你知道一块蛋糕尝起来是多么美味,可10块蛋糕就太多了。每一秒都和一个人在一起——即使是你最喜欢的人——就像吃了太多的蛋糕。
You know how one piece of cake tastes delicious, but 10 pieces of cake is too much? Spending every second with anyone—even your favorite person—is like eating too much cake.
母亲表现得就像她知道我将赢得大选一样。
就像我们知道的那样,洞穴是美丽世界的一部分。
As We know caves is one of the most beautiful part of the world.
但是她知道,压力,就像乌云一般,也悄悄了爬进了她的心房。
But she knew the stress, like a cloud of dark, would crawl into her psyche, too.
他们知道这就像白酒。
这就像观察一片森林,却不知道树木是从哪里来的。
It's like looking into a forest and not knowing where trees come from.
B我知道。就像人们说的,防患于未然。
她很好,就像你知道的那样很漂亮。
就像是我们可以互相看到对方的心里,知道他们内心的秘密。
It is as if we can see inside each other and see what they are thinking.
然而我们也知道自闭症很复杂,就像我们的儿子。
But we also know that autism is complicated, just like our son.
或许——就像你我一样——撒莱质疑神是否真的知道他正在做什么。
Perhaps — like you, like me — Sarai questioned whether God really knew what he was doing.
我知道无望的感觉,就像你的敌人摧垮了你的意志。
I know what hopelessness feels like. It is an enemy who defeats your will.
而即使事先知道结果会是如此,他还是会去追她,就像我做的那样。
And even if you know in advance what the consequences will be, you still pursue her, as I did.
我们确信地知道,就像知道科学中的任何东西一样,是这样一个过程在我们的星球上创造了生命。
We know, as certainly as we know anything in science, that this is the process that has generated life on our own planet.
我们确信地知道,就像知道科学中的任何东西一样,是这样一个过程在我们的星球上创造了生命。
We know, as certainly as we know anything in science, that this is the process that has generated life on our own planet.
应用推荐