我现在已经很高了,我的树枝就像去年被运走的那些树一样。
I am now tall, and my branches spread like the others that were carried off last year!
每一个积分都很重要,就像去年一样。
今年春节,爸爸就像去年一样买了很多烟花。
This Spring Festival, Dad bought lots of fireworks as last year.
而当熊市时,杠杆反向作用,就像去年投资者以跳楼价抛售资产。
When markets fall this leverage works the other way, as could be seen when investors offloaded assets at fire-sale prices last year.
它们看上去就像去年春天我们在郁金香花展上见过的郁金香花。
They look just like the ones we saw at the tulip fair last spring.
就像去年一样,你必须付出更多的努力才能够达到有形的结果。
Just like last year, you will have to work hard to arrive at tangible results.
可惜我不能直接跳上飞机飞往古埃及,就像去年我前往大溪地一样……!
Too bad I can't just hop on a plane and visit Ancient Egypt like I visited Tahiti last year!
这种惊喜就像去年你给我看你电脑里存的所有从我们相识开始我发给你的照片。
The surprise is same as last year you showed me all my pictures in your PC I sent you since we met.
在这样的新机场,你不可能发现自己正坐在漏水的屋顶下,就像去年我在纽约肯尼迪机场遭遇的那样。
Given such new airports, it is unlikely you'll find yourself seated under a hole in the ceiling leaking big drops of water as I did in new York's JFK airport last year.
许多居住在加拿大的塞尔维亚人都站在看台上,就像去年的蒙特利尔一样,所以我感觉好像在家乡打球!
Many Serbs that live in Canada were in the stands, just like last year in Montreal, so I felt like I was playing at home!
2007将会被铭记为Facebook之年(就像去年是YouTube之年,自然也是其代理人Google的年份)。
2007 will be remembered as the year of Facebook (just like last year was the year of YouTube - which of course by proxy meant Google).
或者,他们可能是会把海洋漆成绿色的水藻。就像去年奥运会上,青岛由杂草所形成的地毯一般——那几乎使帆船比赛都无法进行。
Or they may be algae which colour the sea green, like the carpet of weed in Qingdao that nearly brought the sailing to a halt in last year's Olympic games.
比如你在印度工作,而该国货币贬值了20%(就像去年发生的状况),那么那些大学的助学贷款可能就要推迟很长一段时间。
If you work in India, for example, and the currency is devalued by 20 percent (as happened last year) those college loans might have to be put on hold for a long time.
皇马在上周末进行了一次试探,但是这位20岁的中场就像去年夏天一样依然拒绝了他们,他承诺自己在新赛季为阿森纳效力。
Real Madrid made an approach at the end of last week but the 20-year-old midfielder rejected them for the second consecutive summer and committed himself to Arsenal for the new season.
佛罗伦萨是一支很好的球队,他们在等着我们,这点有点困难。不过我们希望能赢得一切,就像去年一样,谁都没能预料到我们最后能获得冠军联赛的冠军。
Fiorentina are a good team, the match awaiting us is difficult, but we hope to win everything like last year, when we won the Champions League while no one expected it.
去年,当塔莎准备上学时,我不得不强迫她加快速度,所以早晨就像一场战斗。
Last year, mornings were like a fight because I had to force Tasha to hurry up when she was preparing for school.
就像在去年的文章里我指出的那样,和外出参加聚会的人相比,不喝酒的人更容易患上抑郁。
As I pointed out last year, nondrinkers show greater signs of depression than those who allow themselves to join the party.
一些大的金融机构正在经历困难时期,因为他们都参与到了“脆弱的贷款业务”中——就像我去年的这封信中所描述的。
Some major financial institutions have, however, experienced staggering problems because they engaged in the "weakened lending practices" I described in last year's letter.
一些大的金融机构正在经历困难时期,因为他们都参与到了“脆弱的贷款业务”中——就像我去年的这封信中所描述的。
Some major financial institutions have, however, experienced staggering problems because they engaged in the weakened lending practices I described in last year s letter.
就像往常一样,去年到期的税收减免,成为了国会不愿意为其长期成本负责的牺牲品。
The credit expired last year, as it often does, a victim of Congress 'unwillingness to account for its long-term cost.
就像我去年春天写过的,一直以来,奥迪的势头着实强劲。
直到去年里斯本条约的签订,才赋予了各国合法离开欧盟组织的权力,欧盟就像加州旅馆【 4 】:你可以随时结帐,但你却永远无法离开。
Until last year’s Lisbon treaty, which gave countries a legal way to depart the club, the EU was like the Hotel California: you could check out any time you liked but you could never leave.
去年春天从时尚学校毕业的时候,我感觉对于步入社会自己已整装待发,就像大多数刚毕业并忙于找工作的人一样。
When I graduated from fashion school last spring, I, like many other new graduates and job seekers, felt ready to take on the world.
对我而言就像当时做功课一样,但是真的有趣,我有点上瘾了,在去年的期末考试期间我还请教过。
Like homework for me at the time was actually fun; and there is some addictive about this; Tej and I even asked Tej during last year's final exam period.
或者,就像电子前沿基金会的约翰.佩里.巴洛在去年预测的那样:“我们正在回归城邦。”
Or, as John Perry Barlow of the Electronic Frontier Foundation predicted last year: "We're going back to the city-state."
他们仍能实施造成上百人死亡的袭击,就像他们最近一次被证实的在去年圣诞节密谋炸毁西北航空253航班的尝试。
It could still pull off an attack that would kill hundreds, as the most recent plot to bring down Northwest Airlines Flight 253 on Christmas Day 2009 attests.
布什先生能够做的主要的事情就是停止夸夸其谈,就像他在去年11月在安纳波利斯做的那样,那个时候是为了让奥尔默特和阿巴斯两位先生能达成一个双边协议,除了他们俩没有其他人参加讨论。
The grand thing Mr Bush can do is to stop saying, as he did in Annapolis last November, that it is for Messrs Olmert and Abbas and nobody else to hammer out a two-state deal.
布什先生能够做的主要的事情就是停止夸夸其谈,就像他在去年11月在安纳波利斯做的那样,那个时候是为了让奥尔默特和阿巴斯两位先生能达成一个双边协议,除了他们俩没有其他人参加讨论。
The grand thing Mr Bush can do is to stop saying, as he did in Annapolis last November, that it is for Messrs Olmert and Abbas and nobody else to hammer out a two-state deal.
应用推荐