多莉:嘿!你见着一条橘黄色的鱼游过去吗?看上去就像他一样!
Dory: Hey! Have you seen an orange fish swim by? It looks just like him!
我在Tucson碰到这个家伙,就像他一样,我希望他能明白地点和角色。
I met this fellow in Tucson, liked him, and hoped he would understand the place and the characters.
所以她只是答道“你忘记了一点:我们到达纳尼亚时,我便将是个无名小卒了,就像他一样。”
So she only replied, "You forget that I'll be nobody, just like him, when we get to Narnia."
就像他一样,我们每个人都有责任去工作,这样做不仅仅是为了我们自己,而是为了让我们身边的世界变得更好。
And like him, we each had a responsibility to work, not just for ourselves but for the betterment of the world around us.
就像他一样,我们每个人都有责任区工作,这样做不仅仅是为了我们自己,而是为了让我们身边的世界变得更好。
And like him, we each had a responsibility to work, not just for ourselves but for the betterment of theworld around us.
人们散着步,给孩子们买着冰淇淋,就像他们每个周日做的一样。
People are strolling, buying ice cream for their children, just like they do every Sunday.
就像他演的电影难于归类一样,很难说林赛属于哪一类演员。
吉米想,她闻起来有股爽身粉和碳油皂的味道,就像他的弗雷达阿姨一样。
She smelled of talcum powder and Coal Tar Soap, Jimmy thought, just like his Aunty Freda.
米塞斯维特庄园的主人穿过草坪而来,他看上去就像他们当中许多人从未见过他一样。
Across the lawn came the Master of Misselthwaite and he looked as if many of them had never seen him.
他就像他的父亲一样。
你每天都和他们一起工作,你依赖他们,就像他们依赖你一样。
You work with them every day, and you depend on them just as they depend on you.
一个奇怪的、几乎不可理解的事实是,许多教授认为他们应该用一种枯燥的方式讲课,就像他们觉得写作也必须很枯燥一样。
The strange, almost incomprehensible fact is that many professors, just as they feel obliged to write dully, believe that they should lecture dully.
他们不能建造的东西,他们会去购买,就像他们开始收购沃尔沃和许多其他老牌品牌一样,包括一些地区性品牌。
What they cannot build, they will buy, as they have begun to do with Volvo and many other established brands, including regional ones.
起初,孩子们学习数字就像他们学习字母一样。
他的行为很容易被解释为他个人生活中的问题,就像他是绑架阴谋的内部人士一样。
His behaviour could just as easily have been explained by problems in his personal life as being an insider on the kidnap plot.
倾听表明我们关心他们就像他们关心我们一样。
Listening shows we care about them as much as they care about us.
我想她喜欢哈利友好的性格,就像他也喜欢她的性格一样。
I think she liked Harley's friendly personality, just as he liked hers.
吴京是一个伟大的演员,就像他在《攀登者》中扮演的角色一样。
Wu Jing is a great actor, like the role he played in The Climbers.
我们要伤害他和他的家庭,就像他伤害我们的一样。
而我,却感觉到为他们高兴,因为他们还是在一起,就像他们生前一样。
I however, was happy for them, because they still gathered together as they had before.
对所有面试者来说,这个基础印象就是你面试他们就像他们在面试你一样。
The tone for all good interviews is that you’re interviewing them as much as they’re interviewing you.
用户也能够移除这些标签,就像他们添加照片一样,同样用户也可以决定“签到”中不允许添加其它东西。
Users can also remove these tags, just as they can with photos, and users can decide not to allow check-in tagging at all.
如今他对他们俩的爱就像他的恨一样强烈。
为了其所犯的过失,马丁先生可能将被放逐到贵族院,就像他之前的许多议长一样。
For all his SINS, Mr Martin will probably go to grass in the House of Lords, like many speakers before him.
对于很多人来说,去墓地探访亲人是种很悲伤的经历;而我,却感觉到为他们高兴,因为他们还是在一起,就像他们生前一样。
To many, visiting their relatives in a cemetery can be a sad experience; I however, was happy for them, because they still gathered together as they had before.
读过他的散文的人一定会注意到,他的散文是怎样的欢乐轻快,流水一般,就像他的谈话一样。
Those who have read his prose writing must have noticed how gaily and airily it flows on like the sprightliest of conversation.
她说:“你应该补充维生素,就像他们被认为的一样——补充,不是替代。”
"You should use nutritional supplements just like they are labeled - as a supplement, not a substitute," she says.
我们必须把他埋了就像他是自然死亡一样。
我们必须把他埋了就像他是自然死亡一样。
应用推荐