对他们来说,动物们就像人类一样,有过自然生活的权利。
To them, animals have their own right to live a natural life like human beings.
这些虫子有些就像人类一样,比类似年龄的同胞活得还要生气蓬勃。
Like humans, some of the worms remain sprightly much longer than their similarly-aged brethren.
鸟类的眼睛是很复杂的,就像人类一样,鸟类的眼睛能够察觉到电磁波谱上从紫色到红色的光线。
The avian eye is complex. Like humans, birds' eyes can detect light along the electromagnetic spectrum from violet to red.
就像人类一样,奶牛也为适应生长激素而产生IGF, IGF同时释放到了它们的血液和牛奶中。
Cows, like humans, produce IGF in response to growth hormone and release it into the blood, and the IGF makes its way into their milk.
来自加利福尼亚西方大学的教授说动物就像人类一样,不饿也能吃很多,但这是因为“情绪进食”。
Professors from Western University in California say animals, like humans, can eat too much not necessarily out of hunger, but as a result of "emotional eating".
随即她也承认:“随着年龄的增加他也在变化——就像人类一样。现在他性格暴躁而且声音更像是在咆哮。”
But she admitted: "He has changed as he has got older – just like humans do. He is grumpier now and his meow is more like a growl."
而谷歌的方式则是不断分析物品、分析机器手和物品之间的关系,使其具有更强的随机应变能力,就像人类一样。
Google's approach continuously analyzes the object and the robot hand's relation to it, making it more adaptable, like a human.
假如说他将会分享自由,他将会选择他的导师,教育他的孩子,依照他的能力和价值供养他的家庭,就像人类一样。
It says that he shall share in freedom, he shall choose his leaders, educate his children, provide for his family according to his ability and his merits as a human being.
就像人类一样,狼也是性情多变的物种。它们的家族结构和人类很相似。对家族的爱和忠诚是他们两大显著的特征。
Like humans, wolves display a variety of temperaments. Their family structure more closely resembles ours. Loyalty and affection toward kin are two of a Wolf's more observable characteristics.
这些恐惧大多言过其实:就像对转基因的非理性恐惧一样,其实一般来讲,我们人类足够英明,能够快速小心地处理好这些问题。
These fears are mostly exaggerated: as with hysteria about genetic modification, we humans are generally wise enough to manage these problems with speed and care.
就像西方女性主义对弗洛伊德的人类心理模型的批评一样,韩国的批评文章认为弗洛伊德理论受文化限制,但与西方理论家引用的理论有所不同。
Like the Western feminist critique of the Freudian model of the human psyche, the Korean critique finds Freudian theory culture-bound, but in ways different from those cited by Western theorists.
当然,就像今天的其他环境问题一样,这是在全球变暖和人类干涉自然生态系统的背景下发生的。
Of course, like every other environmental issue today, this is playing out against the background of global warming and human interference with natural ecosystems.
就像你可以追溯祖先的家谱一样,它只是在显示与遗传相关的语言,而不是人类。
Like a family tree that you might use to trace back through generations of ancestors, only it's showing a family of genetically related languages instead of people.
正是狗和人类亲密的关系,使得吃狗肉成为人类的禁忌,就像我们不会去食人一样,很容易理解。
This intensely close relationship between human and dog understandably creates a taboo on eating dogs, much as there is a taboo on eating fellow humans.
另一个游客说:“有些被驯服的动物完全不介意人类靠近它们,就像我们对他们一样的对人类表示好奇。”
Another visitor said: 'Some of the tamer ones seem unconcerned by humans approaching them, and seem as curious about us as we are about them.
曲线看上去就像在“流动”一样,这是因为我们人类有从周围世界里提取秩序的倾向,即使根本就没有什么秩序。
A curve looks like it's "flowing" because our human inclination is to extract order from the world, even if there's no real order at all.
但我不觉得所有人类的形式都会简化,就像那个剧本里的例子一样。
But I don't think all forms of human will reduce to, like examples of that scenario.
但是人类就像其他许多动物一样,也会注意到其他人的喜好,并通过这些来使搜寻伴侣的过程变得更有效,因为别人喜欢的人可能对自己也是一个不错选择。
But humans, like many other animals, also pay attention to the preferences of others, to make for a more efficient search process. Who others like might also be a good choice for ourselves.
一些人说指导客户采用过程改进是一种艺术,就像指导激励人类行为的变更需要各种各样的艺术性一样。
Some argue that mentoring a client toward adopting process improvements is an art, just as providing any guidance inspiring a change to human behavior demands artistry of sorts.
播音员:因此,就像无声电影一样,人类声音似乎也可以看作是由声音符号组成的一系列无言的手势或表情。
ANNOUNCER: so it seems that the voice can operate like a silent movie as a sequence of wordless gestures or a face made up of sounds.
会有邪恶只是因为心中没有上帝,就像黑暗与寒冷一样,邪恶是人类所创造的一个名词,用来描述心中没有上帝的情况。
It's just like darkness and cold, a word that man has created to describe the absence of God. God did not create evil.
研究者推断八齿鼠巢穴中父亲的缺席将对子女制造出真正的社交和感情的真空环境,就像人类家庭中的情况一样,缺失的父亲角色影响了家庭的动态变化。
Researchers reasoned that absent fathers in the degu nests would create a true social and emotional void for the offspring, just as a missing dad would impact the dynamic of a human family.
每一匹斑马的条纹线组合都是独一无二的,就像人类的指纹一样。
Those combinations are as unique to each zebra as fingerprints are to humans.
尼兹瓦是一处绿洲,就像其它内陆城镇一样,没有水就不会有人类生存。
Nizwa is an oasis, as are all the towns of the interior, since without water no community can survive.
尼兹瓦是一处绿洲,就像其它内陆城镇一样,没有水就不会有人类生存。
Nizwa is an oasis, as are all the towns of the interior, since without water no community can survive.
应用推荐