就像上次一样,您要配置每个模式部分来进行部署。
Just as you did last time, you will go through the process of configuring each pattern part for deployment.
鲁伯·海格:哈利,这里正在发生变化,一场暴风雨即将来临,就像上次一样。
Rubeus Hagrid: It's changing out there. There's a storm coming, Harry, just like the last time.
就像上次一样,开始一阵子打得很顺手,他赢了几次,兴奋起来,又输了几次,兴趣更大了,因此决心玩下去。
As before, it went easy for a while, he winning a few times and cheering up, losing a few POTS and growing more interested and determined on that account.
很明显两回合的淘汰赛是180分钟的战斗,因此我们即将开始着手准备旨在获得满意的结果,就像上次一样。
Obviously in a play-off the match lasts 180 minutes, so we will go out there and aim to qualify, as we did in the last edition.
或者你们可以精确地解决它,就像我们上次做的一样。
Or you can do it by solving it exactly, as we have done last time.
就像我上次用数学举例一样,即便这不是一个我们都能接受的观点,这也不一定是个愚蠢的观点。
As I suggested in talking about the example of math last time, it's not a silly view, even if it's not a view that we all take automatically.
但让我们来看看,就像对于上次那个,比较简单的例子我们的处理方法一样,我们来看看在高温或低温极限时,热容是怎样的。
But let's take a look, just like we did last time f or the simpler case that we treated then, let's take a look at the high and low temperature limits of what happens to the heat capacity.
我不知道行不行。上次对我来说简直就是煎熬,听她讲话就像是嘴里嚼了蜡纸一样。
I doubt it. Last time was an oral train wreck. Listening to her talk is like chewing tin foil.
每个女人都能记住她上次她收到的鲜花,就像你永远不会忘记第一个除了妈妈之外的女人给你准备的家常饭一样,她将永远珍藏你的这份心意。
Every woman remembers the last time she got flowers. Just as you never forgot the first time a woman other than your mom served you a home-cooked meal, she'll treasure this gesture forever.
每每我们陷入爱情,就像初次经历一样。一些化学反应发生了,上次的痛苦经历也被抹去了。
As just like human really , each time we fall in love , as we doing it for the first time . some kind of chemically reaction kicks in and wipe off the memory of pain of the last time we break off .
每每我们陷入爱情,就像初次经历一样。一些化学反应发生了,上次的痛苦经历也被抹去了。
As just like human really , each time we fall in love , as we doing it for the first time . some kind of chemically reaction kicks in and wipe off the memory of pain of the last time we break off .
应用推荐