尤其是分子美食学,它是一门相对较新的学科,依赖于对香气作用机制的理解,从而最大限度地利用香气。
The relatively new discipline of molecular gastronomy, especially, relies on understanding the mechanics of aroma to manipulate flavor for maximum impact.
新修订的《丹麦时尚道德宪章》明确指出:“我们意识到时尚界对完美身材的影响,尤其是对年轻人的影响,并为此承担责任。”
The newly revised Danish Fashion Ethical Charter clearly states: "We are aware of and take responsibility for the impact the fashion industry has on body ideals, especially on young people."
尤其是那些喜欢吃很多肉的贵族,他们总是在寻找新的肉类烹饪方法,以及新的来源和新的口味,这就是香料出现的缘由。
Especially the aristocracy who tended to eat a lot of meat, they were always looking for new ways to prepare it, new sources, new tastes and this is where spices came in.
罗马的天才们突破了新的领域——尤其是法律、军事组织、行政管理和工程领域。
The Roman genius was projected into new spheres—especially into those of law, military organization, administration, and engineering.
你最好不要出国,尤其是在新冠肺炎疫情仍在全球蔓延的时候。
You'd better not go abroad, especially when COVID-19 is still spreading around the world.
他提出,如果美国知名商学院不进行变革,它们就会被新的竞争对手超越,尤其是在亚洲。
He argues that if the established us business schools do not change then they will be outstripped by rookie rivals, particularly in Asia.
他说,西方,尤其是英国和美国,正在图谋对津巴布韦进行新的殖民。
The West, particularly Britain and the U.S., is plotting to recolonize Zimbabwe, he says.
此技术对设置新环境特别有用,尤其是设置开发和测试环境。
This technique is extremely useful for setting up new environments, especially for development and testing.
传染病使我担忧,尤其是具有大流行潜力的新疾病。
Infectious diseases worry me, especially new diseases with pandemic potential.
这会导致多种效率低下,尤其是当低级缓存内容迁移到具有冷缓存的新处理器时会丢失低级缓存内容。
This leads to various inefficiencies, especially loss of low-level cache contents when moving to a new processor with a cold cache.
截至目前,Egnyte已经专注于通过网络搜索获取新客户,尤其是通过谷歌。
So far, Egnyte has focused on getting customers via online search, especially through Google (Nasdaq: GOOG).
但报告警告说,这会构成新的挑战-尤其是在对这种新财富如何管理方面。
But as the report warns, this poses new challenges - especially in how this new wealth is managed.
大多数新当选的共和党人,尤其是众议员们,并没有议长那种对国际事务的热情。
And many of the newly elected Republicans, especially in the House, didn't share the Speakers enthusiasm for international affairs.
乔森先生说:“我的新拼图显示了大量的细节,尤其是轮廓清晰的版本。”
Mr Jonsson said: 'My new Mosaic reveals an enormous amount of details, especially in the sharpened version.
但是一项新的调查显示可降解塑料,尤其是那些快速分解的,正在加剧气候变化。
But a new analysis shows that biodegradable plastics, particularly those that break down fast, are contributing to climate change.
应用程序开发人员会很喜欢新的标量函数,尤其是日期和时间函数,它们会提高处理性能。
Your application developers will like the new scalar functions, especially the date and time functions that will provide performance boosts for processing.
他同时也使我认识到需要如何和什么时候采用新的方法,尤其是当他们需要一个新的思考方式时。
It also made me realize that we need to think about how and when we should adopt new methods, especially when they require a new way of thinking.
A我喜欢所有新的奥运建筑,尤其是北京的鸟巢——奥运体育场。
A I love all the new Olympic buildings. Especially the Birds Nest -the Olympic stadium.
这就需要应用新的交易模式,尤其是线上购买和决策的机制在现在和未来都需要给予更多的重视。
New models are required, particularly purchasing and decision-making mechanisms for the online generation need to be taken more seriously into account now and in the future.
参加会议的人士表示,声明将为各国出台财政刺激方案提供新的动力,尤其是英国和欧洲大陆。
People at the talks said the statement would give fresh momentum to national stimulus packages, in particular in the UK and continental Europe.
这些交易同时也使公司涉足新的领域并在新的市场中建立自己的地位,尤其是占据了全球半数销售额的美国市场。
The deals also allow firms to move into new areas and build a presence in new markets-particularly in America, which accounts for half of global drug sales.
这完全没有道理,尤其是鉴于现有的森林能比新的森林更好地储存碳排放。
That makes no sense, all the more so given that old forests are better at storing carbon than new ones.
顾问,尤其是那些刚开始新业务的顾问,尤其渴望立马能进入新项目。
Consultants, especially those starting a new business, are particularly eager to jump on new projects.
此举令人望而却步,尤其是当库特兹与新伙伴们尚无默契可言之时,情况更是如此。
It was daunting, especially when he was still on straight-look terms with his new companions.
虽然这带来了新的可能性,但是也给管理带来了新的挑战,尤其是当你拥有社会企业资源时。
While this opens the door for amazing new possibilities it also presents new challenges to management especially when you have the resources of a social enterprise.
新系统,尤其是新的硬件平台或新的操作系统。
New systems, specifically new hardware platforms or new operating systems.
外长基多·威斯特威勒则呼吁对该国的核电站进行一次新的风险分析,尤其是其冷却系统。
The foreign minister, Guido Westerwelle, called for a new risk analysis of the country’s nuclear plants, particularly regarding their cooling systems.
新的研究也有些明显的缺点,尤其是它完全依赖自己选择参加的受试者的自述。
The new study has some obvious shortcomings, particularly that it relies entirely on self-reports from a self-selected group of respondents.
新的研究也有些明显的缺点,尤其是它完全依赖自己选择参加的受试者的自述。
The new study has some obvious shortcomings, particularly that it relies entirely on self-reports from a self-selected group of respondents.
应用推荐